Ezechiël

 

in een

 

Stellingwarver vertaeling

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Et boek Ezechiël is nuumd naor een profeet van priesterlike ofkomst die neffens daotums in de tekst (1:2 en 29:17) in de jaoren 593-571 v.Chr. warkzem was in Babylonië. De historische aachtergrond van et boek bestaot uut de zonuumde Babylonische ballingschop. Dat is de tied waorin de boverlaoge van de Judese bevolking as ballings in Babylonië verbleef, nao de inname en verwoesting van Jeruzalem deur de Babyloniërs onder keuning Nebukadnessar in 597 en 586 v.Chr. Ezechiël zol bi'j de eerste deportaosie wegvoerd wezen en vanof 593 onder de ballings profeteerd hebben. Et is niet onmeugelik dat et boek in eerste anleg uut disse tied stamt. Pattie mienen dat de tekst nao een perces van redaktionele bewarkings in zien vorm van vandaege-de-dag tot staand kommen is.

 

Et centraole thema van Ezechiël is de ondergang en et herstel van Israël en Juda. Israël was al eerder veroverd, deur de Assyriërs in 722 v.Chr. In et boek wodt een verklaoring geven veur de verwoesting en ballingschop: ze wodden veursteld as een straf van God veur de zunden van et volk, mit naeme veur de verering van aandere goden. Toegelieke gaot et boek ok over de toezegging van et weerommekommen naor Jeruzalem en et herstel van Juda en Israël. Ezechiël is een profetisch geschrift mit een grote verscheidenhied an literaire vorms. Et boek het veural profetieën en visioenen, die inpast binnen in een verhaelend raem(wark) in de ik-vorm. De visioenen nemen een belangriek plak in et boek in. De profeet maekt zien bosschop pattietoeren dudelik deur middel van symbolische haandelings, een soorte van  anschouwelik onderwies (bi'jglieks in kepittel 4 en 5). Typerend veur Ezechiël is et grote tal vergeliekings. Bekend bin de uutwarkte symbolische veurstellings van Ezechiël 16 waorin God as minnaar van et gepersonifieerde Jeruzalem optreedt en Jeruzalem as zien ontrouwe nymfomane minnares, en van Ezechiël 23 waorin de ontrouw van et volk verbeeld wodt in de ontrouw van de vrouwluden Ohola en Oholiba. Ohola verwiest in disse vergelieking naor Samaria en zo naor Israël, Oholiba naor Jeruzalem en dus naor Juda. De klaeglieden, zoas in 19:1-14 en 27:1-28:19, wodden as de poëtische hoogtepunten van et boek beschouwd. De stiel van et visioen van de ni'je tempel in 40-48 is zaekelik en technisch.

 

In et boek Ezechiël bin vuuf patten te onderscheiden. Kepittel 1-5 het een inleidend roepingsvisioen, waorin Ezechiël de kommedaosie krigt om profeteren te gaon. Kepittel 6-24 is een riegel slim beeldend formuleerde profetieën over de schuld en de ondergang van Juda en Israël. Kepittel 25-32 het betrekking op de ondergang van de volken rondom Israël. In kepittel 33-39 wodt praot over et herstel van Juda en Israël, onder meer in een visioen over doodsbiender die tot leven wekt wodden. Kepittel 40-48 bi'j slot van zaeke is een uutwarkt visioen over de toekomstige ni'je tempel in Jeruzalem, de eredienst zoas die daor gestalte kriegen zal, en over de indieling van et laand.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vertaeling van de Biebel (NBV 2004)

 

deur Piet Bult uut Ni’jberkoop


Ezechiël 1

 

Ezechiël reupen

 

01 Op de vuufde dag van de vierde maond in et dattigste jaor, doe ik midden tussen de ballings bi'j et Kebarkanaal woonde, gong de hemel eupen en kree'k een visioen van God.

02-03 (op de vuufde dag van die maond, en wel in et vuufde jaor van keuning Jojachin zien ballingschop, richtte de Heer him tot de priester Ezechiël, de zeune van Buzi, in et laand van de Chaldeeën, bi'j et Kebarkanaal. Daor wodde hi'j deur de haand van de Heer grepen.)

04 Dit is wat ik zag: een stormwiend, kommend uut et noorden, een grote blaekende wolkenmassa, een vuur van bliksemslangen. Daor middenin zag ik wat dat glaansde as wit goold.

05 In et midden van et vuur zag ik wat dat leek op een viertal wezens. Zo zaggen ze d'r uut: ze leken op meensken

06 mar ze hadden ieder vier gezichten en vier vleugels.

07 Heur bienen weren recht en heur voeten, die blonken as oppolletoerd keuper, leken op de hoeven van een kalf.

08 An heur vier zieden, onder heur vleugels, zag ik meenskehanen. De gezichten en vleugels van de vier wezens zaggen d'r zo uut:

09 heur vleugels raekten mekeer, en omreden ze an iedere kaante een gezichte hadden, hoefden de vier wezens heur niet omme te dri'jen as ze leupen.

10 Heur gezichten leken van veuren op et gezicht van een meenske en van rechts op de bek van een leeuw, van links op de kop van een bolle en van aachteren op de bek van een aorend.

11 Dat weren heur gezichten. Twie van heur vleugels weren naor boven uutspreided en raekten mekeer, en mit de aandere twie bedekten zi'j heur lichem.

12 Ieder van de wezens beweug him recht veuruut, waorhenne de geest van God heur ok mar dreef, en ze hoefden heur, waorhenne ze ok gongen, niet omme te dri'jen.

13 Ze leken op wat dat d'r uutzag as branende, vurige kolen; ze zaggen d'r uut as fakkels. D'r gong vuur henne-weer-denne tussen de wezens, een glundig vuur, en d'r kwam bliksem uut et vuur.

14 En zo flitsten de wezens henne-en-weeromme, as bliksemstraolen.

15 Opni'j keek ik naor de wezens, en ik zag bi'j ieder van de viere een viel op de grond staon, an de veurkaante.

16 De vielen glaansden asof ze maekt weren van turkoois en ze hadden alle viere dezelde vorm: ze leken op een viel midden in een aander viel.

17 Ze gongen mit de vier wezens mit, zonder omme te dri'jen.

18 Heur velgen weren aangstig hoge, en ieder van de vier velgen was ofzet mit ogen.

19 As de wezens heur beweugen, gongen de vielen mit, en as de wezens opstegen van de eerde, stegen de vielen ok op.

20 Waorhenne God zien geest heur leidde, daorhenne gongen de wezens: zi'j volgden de geest en de vielen stegen mit heur op, want ien en dezelde geest leidde de wezens en de vielen.

21 As de wezens heur beweugen, beweugen de vielen ok, en as zi'j stille stonnen, stonnen de vielen ok stille. As zi'j van de eerde opstegen, stegen de vielen ok op; ien en dezelde geest leidde ommes de wezens en de vielen.

22 En boven de heufden van de wezens was een soorte koepel, gleensterend as ies, aangstig – disse koepel stak hoge boven heur heufden uut.

23 Daoronder stonnen zi'j, en heur vleugels weren uutspreided en raekten mekeer. Heur twie aandere vleugels weren opteerd en bedekten heur lichems.

24 Doe heurde ik et geluud van heur vleugels. Et klonk as et gebulder van de zee, as de stemme van de Ontzagwekkende, as et remoer van een mennigte meensken, as een dreunend leger. As zi'j stille stonnen voolden zi'j heur vleugels weer.

25 Doe heurde ik ok een geluud boven de koepel boven heur heufd – mar zi'jzels stonnen stille mit volen vleugels.

26 En boven de koepel zag ik wat dat leek op een troon van saffier, en daorboven, op die troon, zag ik een gedaonte as van een meenske.

27 Vanof wat zien lendenen leken te wezen naor boven toe zag ik wat dat glaansde as wit goold en deur wat as vuur omgeven was, en naor beneden toe zag ik wat as vuur, omgeven deur een straolende gloed.

28 Zoas de boge die bi'j regen in de wolken verschient, zo zag die gloed d'r uut.

Dit was de anblik van de straolende verschiening van de Heer, en doe ik dit alles zag, gooide ik mi'j veurover op de grond. Ik heurde een stemme

 

 

 

Ezechiël 2

 

01 die tegen mi'j zee: "Meenskekiend, kom in de bienen, dan za'k mit je praoten."

02 Wiels disse woorden klonken, kwam d'r een geest in mi'j die mi'j weer overaende hulp, en d'r wodde opni'j tegen mi'j zegd:

03 "Meenskekiend, ik stuur jow naor de Israëlieten, naor dat onwillig volk dat tegen mi'j in opstaand kommen is. Tot op de dag van vandaege verzetten zi'j heur tegen mi'j, zoas ok heur veuroolden daon hebben.

04 Naor dat volk, dat zo stiems en eigenzinnig is, stuur ik jow. Ie moe'n tegen heur zeggen: “dit zegt God, de Heer ...”

05 En as ze now heuren willen of niet – et is ommes een opsternaot volk –, ze zullen weten dat d'r een profeet in heur midden west is.

06 Mar ie, meenskekiend, ie hoeven niet bange te wezen veur heur woorden, ie hoeven veur heur hielendal niet bange te wezen, al bin ze as braandnettels en stiekelstruken en belaogen zi'j je as schorpioenen. Ie hoeven je deur dat volk niet ofschrikken te laoten of veur heur woorden bange te wezen, hoe opsternaot zi'j ok binnen.

07 Ie moe'n heur weten laoten wat ik te zeggen hebbe, of ze now heuren willen of niet, hoe opstanig ze ok binnen.

08 Ie, meenskekiend, luuster naor mien woorden en wees niet opsternaot zoas dat volk. Doe je mond wied eupen en eet wat ik je te eten geve."

09 Ik keek, en zag een haand die naor mi'j uutsteuken was en een boekerolle vaastehul.

10 Die wodde veur mien ogen uutrold en ik zag dat hi'j an beide kaanten beschreven was. Dit ston d'r op te lezen: Klaeglieden, en gezocht en gesteun.

 

 

 

Ezechiël 3

 

01 De stemme zee tegen mi'j: "Meenskekiend, eet op wat je veurhullen wodt; eet disse rolle op en gao naor de Israëlieten toe om te profeteren."

02 Ik dee mien mond eupen en kreeg de boekerolle te eten,

03 en de stemme zee: "Meenskekiend, vul je maege en je boek mit disse rolle, die ik je geve." Ik at de rolle op; hi'j was zo zute as hunning.

04 Doe zee de stemme tegen mi'j: "Meenskekiend, gao naor de Israëlieten en breng heur mien woorden over.

05 Ik stuur je niet naor een onverstaonber volk mit een onbegriepelike tael, mar naor et volk van Israël.

06 Ik stuur je niet naor iene van de protte onverstaonbere volken mit taelen die ie niet verstaon kunnen, al zollen die grif naor je luusteren as ik je naor heur toe sturen zol.

07 Mar de Israëlieten zullen niet naor je luusteren willen, omreden zi'j niet naor mi'j luusteren willen, want hiel et volk van Israël is stiems en eigenzinnig.

08 Daoromme maek ik je lieke onbuugzem as zi'j, en lieke stiems.

09 Ik maek je hadder as stien, ik maek je zo hadde as staol; daorom hoef ie veur heur niet bange te wezen, daorom maj' je niet deur heur ofschrikken laoten, hoe opsternaot zi'j ok binnen."

10 Ok zee de stemme nog: "Meenskekiend, onthool alles wat ik je zeggen zal, luuster d'r andachtig naor.

11 Gao naor de ballings, naor je laandgenoten, om te profeteren en zeg tegen heur: “dit zegt God, de Heer ...” – as ze now heuren willen of niet."

12 Doe tilde een geest mi'j op, en ik heurde aachter mi'j een zwaor dreunend geluud: "De luuster van de Heer is loofd in zien huus!"

13 Et was et geluud van de vleugels van de wezens die mekeer raekten, en van de vielen naost heur; et klonk as een arg dreunen.

14 De geest tilde mi'j op en brocht mi'j vot. Bitter stemd en ontdaon gong ik mit; de haand van de Heer had mi'j vaastegrepen.

15 Ik kwam weer in Tel-Abib, bi'j de ballings die wonen bi'j et Kebarkanaal. Daor zat ik zeuven daegen verdoofd tussen heur in.

 

Ezechiël as waachter ansteld

 

16 Doe die zeuven daegen veurbi'j weren, richtte de Heer him tot mi'j:

17 "Meenskekiend, ik stelle jow an as waachter over de Israëlieten: as ie mi'j praoten heuren, moej' heur uut mien naeme waorschouwen.

18 A’k tegen een slecht meenske zegge dat hi'j wegraeken zal en ie waorschouwen him niet, ie zeggen niks om him te waorschouwen veur de goddeloze weg die hi'j insleugen is, niks om zien leven te redden – dan mag et seins wel een slecht meenske wezen die wegraekt deurdat hi'j zels schuldig is, mar ik zal jow veur zien dood rekenschop ofleggen laoten.

19 As ie een slecht meenske daorentegen waorschouwen en him zeggen dat hi'j tot inkeer kommen moet en hi'j gaot toch deur op zien goddeloze weg, dan is hi'j zels schuldig an zien dood, mar zul ie et d'r levend ofbrengen.

20 As een goed meenske him niet langer rechtveerdig gedreegt mar onrecht dot, en as ik him dan valen laot, zal hi'j wegraeken as ie him niet waorschouwen. Hi'j zal wegraeken as gevolg van zien zundig gedrag, en zien goeie daoden zullen niet meer tellen, mar ik zal jow veur zien dood rekenschop ofleggen laoten.

21 En as ie een goed meenske veurholen dat hi'j niet zundigen moet en hi'j zundigt niet, dan blift hi'j grif in leven omreden hi'j him waorschouwen laoten het, en ok ie zullen et d'r levend ofbrengen."

 

De val van Jeruzalem ankondigd

 

22 Op dat plak wodde ik opni'j deur de haand van de Heer grepen, en hi'j zee tegen mi'j: "Kom overaende, gao naor buten, naor et dal, want daor wil ik mit je praoten."

23 Ik dee wat mi'j zegd was. Doe ik in et dal kwam ston daor de straolende verschiening van de Heer, die ik ok bi'j et Kebarkanaal zien hadde, en weer leut ik mi'j veurover op de grond valen.

24 D'r kwam een geest in mi'j die mi'j weer overaende hulp, en de Heer zee tegen mi'j: "Meenskekiend, gao naor binnen, sluut je op in je huus.

25 Ie wodden daor mit touwen vaastebunnen, zodat ie niet meer naor buten gaon kunnen om je onder de meensken te begeven.

26 Ik zal d'r veur zorgen dat je tonge an je gehemelte vaasteplakt, zodat ie stom wezen zullen. Ie meugen heur niet meer waorschouwen, want zi'j bin hoe dan ok opsternaot.

27 Mar a'k me opni'j tot je richt zuj' weer praoten kunnen, en dan moej' tegen heur zeggen: “dit zegt God, de Heer ...” – en wie dan luustert, die luustert, en wie niet luustert, die luustert mar niet: et is ommes een opsternaot volk.

 

 

 

Ezechiël 4

 

01 Meenskekiend, neem een kleiteblet veur je en teken daor een stad op: Jeruzalem.

02 Slao et beleg veur de stad, maek een belegeringswal, maek een bestormingsdam, richt een legerkaamp in en zet stormrammen om de stad henne.

03 Neem dan een bakplaete, zet die as een iezeren mure tussen jow en de stad en kiek naor heur: de stad wodt belegerd en ie bin degene die belegert. Dit alles zal een teken wezen veur et volk van Israël.

04 Daornao moej' op je linkerziede liggen gaon en die de schuld van et volk van Israël dregen laoten – alle daegen daj' op je ziede liggen, zuj' heur schuld dregen.

05 Driehonderdnegentig daegen lange geef ik je die last te dregen, iene dag veur ieder jaor dat et volk van Israël schuldig west het.

06 Aj' die daegen vol maekt hebben, gaoj' op je rechterziede liggen om de schuld van et volk van Juda te dregen, veertig daegen lange: iene dag veur ieder jaor geef ik je die last te dregen.

07 Ie moe'n naor et belegerde Jeruzalem kieken blieven, mit ontblote aarm, en tegen de stad profeteren.

08 Ik zal je mit touwen vaastebienden zodat ie je niet van de iene op de aandere ziede dri'jen kunnen, krek zolange tot alle daegen daj' de stad belegeren veurbi'j binnen.

09 Ie moe'n weite, gaste, bonen, linzen, gierst en spelt bi'jenneer in een pot doen en d'r brood van bakken; dat is waj' de driehonderdnegentig daegen daj' op je ziede liggen te eten kriegen zullen.

10 Et brood daj' eten moet ofweugen wodden: ie kriegen mar twintig sjekel daegs, iedere dag weer.

11 Et waeter daj' drinken moet ofmeten wodden: ie kriegen niet meer as een zesde hin, iedere dag weer.

12 Ok moej' nog een gastekoeke eten die ie veur de ogen van alleman bakken moeten op broodpikkersnussies.

13 Zo zullen alle Israëlieten in poeterighied heur brood eten, want ik zal ze uutstoten naor aandere volken."

14 "Och Heer, mien God," zee ‘k, "d'r is gienertied wat poeterigs deur mien keel gaon, nog gienertied in mien leven he'k et vleis van een dood of verscheurd dier eten, gienertied he'k poeterig vleis pruufd."

15 Doe zee hi'j tegen mi'j: "Goed dan, ik geef je mest van runder in plak van broodpikkersnussies om je brood op te bakken."

16 Hi'j zee ok tegen mi'j: "Meenskekiend, pas op! Gauw zal ik in Jeruzalem et brood dat et volk staonde hoolt, krap maeken. Dan zullen ze et brood dat ze eten, afwegen moeten en daorbi'j deur zorgen verteerd wodden, en et waeter dat ze drinken, moet ofmeten en daordeur van wanhoop vervuld wodden.

17 Zi'j zullen deur honger en dust tot wanhoop dreven wodden, ze zullen onder de last van heur schuld uutteren.

 

 

 

Ezechiël 5

 

01 Meenskekiend, neem een scharp zweerd en bruuk dat as een scheermes om je heufdhaor en je baord mit of te scheren. Et haor moej' op een weegschaole leggen en verpatten.

02 Zogauw de daegen van et beleg veurbi'j binnen, moej' een dadde pat d'r van in de stad verbranen, een dadde pat buten de stad mit dat zweerd fienhakken en een dadde pat uutstri'jen in de wiend – ik zal de vlochtelingen mit mien zweerd aachtervolgen.

03 Een tal haoren hool ie appat en beweer ie in een plooi van je maantel.

04 Gooi nog een peer daorvan in de vlammen, zodat ze verbranen. Et vuur dat daoruut oplaait, zal overslaon naor et hiele volk van Israël.

05 Dit zegt God, de Heer: Dit is Jeruzalem. Ik had et midden tussen aandere lanen plaetst, et wodde deur aandere volken omringd.

06 Et is in opstaand kommen tegen mien veurschriften en het him nog goddelozer gedreugen as de aandere volken. Et het slimmer tegen mien geboden zundigd as de lanen om him henne; zien inwoners hebben mien veurschriften verwurpen en heur niet hullen an mien geboden.

07 Daorom – zegt God, de Heer –, omreden jim jim nog slimmer misdreugen hebben as de volken om je henne, omreden jim jim niet an mien geboden hullen hebben en mien veurschriften niet naoleefd hebben, en liekemin die van de volken om jim henne,

08 daorom – zegt God, de Heer – zal ik tegen jim optreden en jim veur de ogen van die volken straffen.

09 Omreden ie je zo gruwelik misdreugen hebben, Jeruzalem, za'k je zwaorder straffen as ik iens mit iene daon hebbe of doen zal.

10 Binnen jow muren zullen oolden heur kiender opeten en kiender heur oolden, en wie d'r nog overblieven, za'k in alle wiendrichtings verstri'jen. Zo za'k je straffen.

11 Daorom, zo waor ik leef – zegt God, de Heer –, omreden ie mien heiligdom poeterig maekt hebben mit je vreselike wangedrag, daorom za'k je mit mien zweerd kaelscheren; ik zal gien medelieden tonen, ik zal gien medelieden kennen.

12 Een dadde pat van je inwoners, Jeruzalem, zal binnen je muren wegraeken deur de pest en de honger, een dadde pat zal daorbuten valen deur et zweerd en een dadde pat za'k in alle wiendrichtings verstri'jen en mit et zweerd aachtervolgen.

13 Ik zal mien lelkens op heur koelen en mien argernis de vri'je loop laoten tot ik mien zin kregen hebbe. A'k mien lelkens op heur koeld hebbe, zullen ze begriepen dat et mien hatstocht was die mi'j zo praoten leut.

14 Jow, Jeruzalem, veraander ik in een ruïne, een mikpunt van spot veur de volken om je henne, te kiek veur iederiene die d'r langes komt.

15 Ie zullen bespot en huund wodden en as ofschrikwekkend veurbeeld dienen veur de volken om je henne, a'k je in mien slimme lelkens straffen zal, a'k mit je ofrekenen zal in mien argernis – ik, de Heer, hebbe zegd.

16 Jim zullen bespot en huund wodden a'k de kwaode pielken van de honger, die dood en verdarf zi'jen, op je ofschiet. Ik zal ze op jim ofschieten om jim te verdistreweren: ik zal et brood dat jim staonde hoolt krap maeken, ik zal jim honger lieden laoten.

 

17 Ik zal honger op jim ofsturen en wilde dieren: zo zullen jim jim kiender verliezen. Pest en dood zullen je teisteren en mit et zweerd za'k je treffen – ik, de Heer, hebbe zegd."

 

 

Ezechiël 6

 

Israël troffen deur et zweerd

 

01 De Heer richtte him tot mi'j:

02 "Meenskekiend, kiek naor de bargen van Israël, en profeteer d'r tegen. `

03 Zegge: “bargen van Israël, luuster naor de woorden van God, de Heer! Dit zegt God, de Heer, tegen de bargen en de heuvels, tegen de revierleegten en de valleinen: Ik zal jim treffen mit et zweerd en jim offerhoogten verdistreweren.

04 Jim alters zullen verwoest wodden, je wierookalters verbriezeld. Je bewoners zal ik veur de ogen van heur ofgoden dood daele valen laoten;

05 ik zal heur lieken veur ze daelegooien en heur bonkerak rond de alters verstri'jen.

06 Volk van Israël, rondomme waor jim wonen zullen de steden tot ruïnes vervalen en de offerhoogten verlaoten wodden, zodat jim alters in puun kommen te liggen en niet meer bezocht wodden. Jim ofgodebeelden zullen verbriezeld en verdistreweerd wodden, jim wierookalters in stokken sleugen, alles waj'm iens maekt hebben zal votvaegd wodden.

07 Pattie van jim zullen verdistreweren, en jim zullen begriepen dat ik de Heer bin.

08 Mar een tal van jim za'k speren, zi'j zullen ontkommen an et zweerd aj'm verstri'jd wodden onder vremde volken in aandere lanen.

09 Degenen die ontkommen, zullen an mi'j daenken as ze wonen bi'j de volken waor ze in gevangenschop hennebrocht wodden. Zi'j zullen heur heugen hoe diepe zi'j mi'j zeerdaon hebben doe heur overspeulig hatte mi'j verleut en heur ogen naor heur ofgoden lonkten. Dan zullen zi'j van heurzels walgen omreden ze heur zo gruwelik misdreugen hebben,

10 en begriepen dat ik, de Heer, niet zonder reden zegd hebbe da'k heur disse rampspoed andoen zol.

11 Dit zegt God, de Heer: Slao in lelkens je hanen op mekeer, stamp mit je voeten en roep ach en wee over et gruwelike wangedrag van de Israëlieten; zi'j zullen wegraeken deur et zweerd, de honger en de pest.

12 Wie veer vot is zal wegraeken an de pest, wie kotbi'j is zal wegraeken deur et zweerd, en wie daoran wet te ontkommen, zal ommekommen van de honger: zo za'k mien lelkens op heur koelen.

13 As de dooien rondom de alters liggen, midden tussen de ofgodebeelden, op alle hoge heuvels en op alle bargtoppen, onder iedere bladrieke boom en onder iedere schaadrieke terebint, op ieder plak waor zi'j offers brocht hebben om heur ofgoden te behaegen – dan zullen jim begriepen dat ik de Heer bin.

14 Ik zal mien haand tegen heur opstikken, ik zal van et laand en van de plakken waor zi'j wonen een kaele wildernis maeken, nog slimmer uutsturven as de woestijn van Dibla. Dan zullen zi'j begriepen dat ik de Heer bin.”"

 

 

Ezechiël 7

 

Et aende komt

 

01 De Heer richtte him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, dit is wat God, de Heer, zegt over et laand van Israël:

Et aende komt, et komt van alle kaanten over je.

03 Now is veur jow et aende anbreuken,

ik zal mien lelkens op je koelen, je straffen veur je daoden,

je boeten laoten veur je wangedrag.

04 Ik zal gien medelieden tonen, gien medelieden kennen,

Ie zullen boeten veur je daoden, je wangedrag keert him tegen je –

en jim zullen weten dat ik de Heer bin.

05 Dit zegt God, de Heer:

D'r komt een ramp, een ramp as gienertied teveuren,

06-07 et aende komt, et naodert, et is daor,

et aende komt, de ondergang veur jim die dit laand bewonen.

De dag dat d'r paniek komt is vlakbi'j,

de tied dat de vreugdekreet verstomt op de bargen.

08 Over jow stot ik mien argernis uut, op jow koel ik mien lelkens,

ik zal je straffen veur je daoden, je boeten laoten veur je wangedrag.

09 Ik zal gien medelieden tonen, gien medelieden kennen,

Ie zullen boeten veur je daoden, je wangedrag keert him tegen je.

Jim zullen weten dat ik, de Heer, et bin die jim gieselt.

 

10 De dag is vlakbi'j, de ondergang naodert,

d'r bluuit een staf, zien bloeme hiet grootsighied.

11 Et geweld wast, et kwaod regeert.

Niks blift d'r over van et volk,

niks van heur pracht, heur opschik of heur praol.

12 Die tied komt dichterbi'j, die dag naodert.

Laot de koper niet bliede wezen, de haandeler niet treuren:

alle riekdom in dit laand wodt deur mien argernis troffen.

13 Al zollen beiden overleven,

de koopman zicht zien negosie niet weeromme.

De profetie over dit laand wodt niet herroepen,

wie schuldig is wodt niet speerd!

14 De kriegstrompet weerklinkt, de stried wodt veurbereided,

mar gieniene trekt te striede: mien argernis verlamt dit rieke laand.

15 Buten regeert et zweerd, binnen heersen pest en honger,

wie op et veld is zal wegraeken deur et zweerd,

wie in de stad is wodt troffen deur de honger en de pest.

16 Wie toch ontkommen, bin as doeven uut et dal –

verdreven naor de bargen, karmende in heur schuld.

17 Et waeter lopt heur langs de bienen, heur aarms wodden slop,

18 ze gaon huld in et zwat, ze sidderen en beven,

heur ogen bin beschaemzem, heur schedels kaelscheerd.

19 Heur zulver gooien ze op straote, heur goold ligt in de modder,

as de argernis van de Heer heur treft, kan goold noch zulver heur redden.

Heur maege blift leeg, de honger blift heur kwellen,

goold en zulver brochten heur te val.

20 Ik laot heur gruwen van heur rieke schatten,

gruwen van de schatten die heur grootsighied uutmaekten.

Ze hebben d'r vreselike beelden van maekt!

21 Barbaren zullen ze stelen,

misdaodigers ze roven en ontwi'jden.

22 Ik keer mien gezicht of van mien volk,

en et plak dat mi'j et liefste is

wodt deur rovers plattreden en ontwi'jded.

 

23 Legge de kettens klaor!

Vol bloed is et laand, de stad vol geweld!

24 Wriede volken valen an,

zi'j dringen de huzen binnen.

An de grootsighied van de machtigen maek ik een aende,

al wat heur heilig is, wodt ontwi'jded.

25 Doodsangst overvaalt heur, vrede is onvienber,

26 slag volgt op slag, onheilstiedinge op onheilstiedinge.

Vergees vraogen zi'j profeten om een eupenbaoring,

priesters om les te geven, ooldsten om raod.

27 De keuning gaot in rouw klieded, de vost toont him versleugen,

en et volk staot verlamd van schrik.

Zi'j zullen boeten veur heur daoden, ik zal heur straffen zoas ze verdienen.

Ze zullen weten dat ik de Heer bin!"

 

 

 

Ezechiël 8

 

Visioen in de tempel van Jeruzalem

 

01 In et zesde jaor, op de vuufde dag van de zesde maond, doe ik in mien huus zat mit de ooldsten van Juda tegenover mi'j, wodde ik opni'j grepen deur de haand van God, de Heer.

02 Dit is wat ik zag: een gedaonte as van vuur. Vanof wat zien heupen leken te wezen naor beneden toe zag ik vuur, en naor boven toe een schittering, glaanzend as wit goold.

03 Hi'j stak wat uut dat de vorm hadde van een haand en pakte mi'j bi'j de haoren beet. In dit goddelik visioen tilde de geest mi'j op, tussen hemel en eerde, en brocht mi'j naor Jeruzalem, naor de ingang van de noordelike binnenpoort, waor et vreselike godebeeld staot dat de lelkens van de Heer wekt.

04 Daor zag ik de straolende verschiening van de God van Israël, zoas ik die ok in et dal zien hadde.

05 Hi'j zee tegen mi'j: "Meenskekiend, kiek now naor et noorden." Ik keek naor et noorden en zag daor buten de poort een alter staon; et godebeeld dat de lelkens van de Heer wekt ston in de toegang.

06 "Meenskekiend, ziej' wat ze doen? Ziej' hoe vreselik et volk van Israël heur hier misdreegt en mi'j uut mien eigen heiligdom verdrieft? En ie zullen nog meer gruweliks zien."

07 Hi'j brocht mi'j naor de ingang van de tempelhof. In de mure was een gat.

08 Hi'j zee tegen mi'j: "Meenskekiend, kroep daor deurhenne." Dat dee ik, en an de aandere kaante kwam ik bi'j een deure.

09 "Gao naor binnen om te kieken naor de verschrikkelike dingen die zi'j daor doen," zee hi'j.

10 Doe ‘k binnen was en rondkeek, zag ik op de muren om mi'j henne verschillende ofbelings van de ofgoden van et volk van Israël, van kroepende beesten en aandere dieren, stok veur stok poeterig.

11 Zeuventig ooldsten van et volk van Israël, mit Jaäzanja de zeune van Safan, tussen heur in, stonnen d'r veur, iederiene mit zien wierookschaole in de haand, en d'r steeg een wolke van wierook op.

12 Hi'j vreug mi'j: "Hej' zien, meenskekiend, wat de ooldsten van et volk van Israël doen, daor in et duuster, in die zael vol ofbelings? De Heer zicht oons niet, daenken ze, de Heer het et laand verlaoten."

13 "Ik zal je nog meer van heur gruwelike daoden zien laoten," zee hi'j,

14 en hi'j brocht mi'j naor de ingang van de noordelike poort van de tempel van de Heer. Daor zatten vrouwluden die rouwden om de god Tammuz.

15 "Hej' et zien, meenskekiend?" vreug hi'j mi'j. "En nog gruwelijker dingen za'k je zien laoten!"

16 Hi'j brocht mi'j naor de binnerhof van de tempel van de Heer. Bi'j de ingang, tussen de veurhal en et alter, stonnen omdebi'j vuventwintig manluden. Zi'j stonnen mit heur rogge naor de tempel, mit heur gezichte naor et oosten, en ze beugen heur in anbidding daele veur de zunne.

17 "Hej't zien, meenskekiend?" vreug hi'j mi'j. "En al disse ofgodedienst waoran et volk van Juda him overgeeft is bliekber nog niet genoeg: zi'j vullen et laand mit geweld, ze affronteren mi'j de hieltied opni'j, kiek hoe schaemteloos ze mi'j bespotten!

18 Ik zal mien lelkens op heur koelen: ik zal gien medelieden tonen, ik zal gien medelieden kennen, en al roepen ze nog zo hadde om mi'j, ik zal niet naor heur luusteren."

 

 

 

Ezechiël 9

 

01 Doe heurde ik him luud roepen: "Kom te veurschien, jim die de stad straffen gaon, en neem je vernietigingswaopens mit."

02 En ik zag hoe zes manluden uut de richting van de noordelike boverpoort kwammen, alle zesse mit een dodelik waopen in de haand. D'r was ok nog een man bi'j heur in linnen kleraosie, die een schrieverskoker an zien riem dreug. De manluden gongen naost et broonzen alter staon.

03 De straolende verschiening van de God van Israël beweug van de cherubs waorboven hi'j troonde naor de ingang van de tempel, en hi'j reup de man in linnen kleraosie mit de schrieverskoker bi'j him.

04 De Heer zee tegen him: "Maek een ronde deur Jeruzalem, en zet een markteken op et veurheufd van iederiene die jammert en klaegt om de gruwelike dingen die d'r in de stad gebeuren."

05 Tegen de zes aanderen heurde 'k him zeggen: "Gao aachter him an, trek ok deur de stad en maek iederiene van kaant. Jim moe'n gien medelieden tonen, jim meugen gien medelieden kennen.

06 Oolde meensken, jonge manluden en vrouwluden, moekes en kiender – jim moe'n ze allemaole ommebrengen, behalven de meensken die et markteken dregen. Begin bi'j mien heiligdom." En ze begonnen bi'j de zeuventig ooldsten, die veur de tempel stonnen.

07 Hi'j zee tegen de manluden: "Maek alle meensken in de veurtunen van kaant zodat de tempel poeterig wodt, en gao dan naor buten!" Ze gongen naor buten en trokken al moordend deur de stad.

08 Wiels zi'j moordend rondtrokken bleef ik aachter, en ik gooide mi'j veurover op de grond en galpte: "Ach Heer, mien God, gaon jow, now jow lelkens Jeruzalem treft, alle Israëlieten verdistreweren die d'r nog binnen?"

09 Hi'j zee doe: "De schuld die et volk van Israël en Juda op him laeded het is onmetelik groot. Et laand is vol bloed, de stad vol onrecht, want ze daenken bi'j heurzels: De Heer het et laand verlaoten, de Heer zicht oons niet.

10 Ik zal dan ok gien medelieden tonen, ik zal gien medelieden kennen; ik zal heur veur heur daoden boeten laoten."

11 De man mit de linnen kleren an en mit de schrieverskoker an zien riem kwam weeromme en brocht verslag uut: "Ik hebbe daon wat jow mi'j opdreugen hebben."

 

 

 

Ezechiël 10

 

01 Daornao zag ik dit: boven de koepel boven de cherubs was wat te zien dat leek op een troon van saffier.

02 De Heer zee tegen de man in linnen kleraosie: "Gao et raederwark waorop de cherubs rusten binnen en vul daor je hanen mit gloeiende kolen; die moej' uutstri'jen over de stad." Ik zag hoe de man naor binnen gong.

03 De cherubs stonnen op dat mement an de zuudkaante van de tempel, en een wolke vulde de binnerhof.

04 Doe de straolende verschiening van de Heer him verplaetste van de cherubs naor de tempelingang, vulde die wolke de tempel, en de hiele hof was vol van de gloed van de verschiening van de Heer.

05 Tot in de buterhof was et geluud te heuren van de vleugels van de cherubs; et was een geluud krek as God, de Ontzagwekkende, praot.

06 Doe beveelde hi'j de man in de linnen kleraosie: "Hael now wat vuur uut et raederwark onder de cherubs weg." De man gong veerder naor binnen en gong naost een viel staon.

07 Iene van de cherubs stak zien haand uut naor et vuur dat tussen heur in was en legde daor wat van in de hanen van de man in et linnen, die d'r mit naor buten gong.

08 Onder de vleugels van de cherubs was wat zichtber dat de vorm had van een meenskehaand.

09 Ok zag ik vier vielen naost de cherubs staon, naost iedere cherub iene. De vielen glaansden as turkoois

10 en hadden alle viere dezelde vorm: ze leken op een viel midden in een aander viel.

11 As ze beweugen, konnen ze zonder te dri'jen alle vier de kaanten op gaon; zonder omme te dri'jen volgden zi'j et veurste viel in de richting waorhenne dat him keerde.

12 De lichems van de cherubs, heur rogge, hanen en vleugels, en ok de vielen, weren hielendal bezet mit ogen; dit gul veur de vier cherubs en veur de vielen.

13 Et weren de vielen die ik eerder "et raederwark" numen heurd hadde.

14 Iedere cherub had vier gezichten: bi'j de eerste was et gezichte van een cherub te zien en bi'j de twiede dat van een meenske, bi'j de dadde de bek van een leeuw en bi'j de vierde de bek van een aorend.

15 De cherubs stegen op; et weren de wezens die ik bi'j et Kebarkanaal al zien hadde.

16 As de cherubs heur beweugen, gongen de vielen mit heur mit, en ok as ze heur vleugels uutspreidden om van de grond op te stiegen, bleven de vielen bi'j heur.

17 As de cherubs stille stonnen, stonnen de vielen ok stille, en as ze opstegen bleven de vielen bi'j heur, want ien en dezelde geest leidde de wezens en de vielen.

18 Doe gong de straolende verschiening van de Heer vot bi'j de tempelingang en kwam tot stillestaand boven de cherubs.

19 Ik zag dat ze heur vleugels spreidden, in beweging kwammen en van de grond opstegen mit de vielen naost heur. Ze gongen bi'j de oostelike poort van de tempel van de Heer staon, en de straolende verschiening van de God van Israël rustte op heur.

20 Dit weren de wezens die ik al bi'j et Kebarkanaal zien hadde, de wezens waor de God van Israël doe ok op rustte, en now begreep ik dat et cherubs weren.

21 Ze hadden ieder vier gezichten en vier vleugels, en onder die vleugels was wat zichtber dat de vorm had van een meenskehaand.

22 Ok heur gezichten leken op de gezichten die ik bi'j et Kebarkanaal zien hadde: ze zaggen d'r krek zo uut, et weren dezelde wezens. Ze beweugen heur de hieltied recht veuruut.

 

 

 

Ezechiël 11

 

01 De geest tilde mi'j weer op en brocht mi'j naor de oostelike poort van de tempel van de Heer. Daor zag ik vuventwintig manluden staon, mit in heur midden Jaäzanja, de zeune van Azzur, en Pelatja, de zeune van Benaja, twie leiders van et volk.

02 De Heer zee tegen mi'j: "Meenskekiend, dit bin de manluden die in disse stad onheil stichten en minne raod geven willen.

03 Zi'j zeggen: “hier hoeven veurlopig gien huzen bouwd te wodden! In disse stad heuren wi'j thuus as vleis in een pot.”

04 Daorom moej' tegen heur profeteren, meenskekiend."

05 Ik wodde opni'j deur de geest van de Heer overweldigd, en hi'j dreug mi'j op om te zeggen: "Dit zegt de Heer: Israëlieten, ik heure waj'm zeggen, ik weet wat d'r in jim heufd opkomt.

06 Jim hebben de dood van pattie in disse stad veroorzaekt en de straoten mit lieken vuld.

07 Daoromme – zegt God, de Heer –, de meensken die jim ommebrocht hebben, die bin et vleis in de pot, mar jim za'k uut de stad verdrieven.

08 Jim vrezen et zweerd? Mit et zweerd za'k jim treffen – zegt God, de Heer.

09 Ik zal jim uut de stad verdrieven, ik zal vremden over jim heersen laoten, ik zal jim straffen.

10 Deur et zweerd zuj'm verdistreweren, waoj'm ok binnen in Israël za'k jim straffen, en jim zullen weten dat ik de Heer bin.

11 De stad zal jim pot niet wezen, en jim zullen et vleis niet wezen: tot an de greenzen van Israël za'k jim straffen.

12 Jim zullen weten dat ik de Heer bin. Jim bin mien geboden niet naokommen en hebben jim niet hullen an mien veurschriften, mar leefd zoas de volken om jim henne."

13 Wiels ik nog an et profeteren was raekte Pelatja, de zeune van Benaja weg. Ik gooide mi'j veurover en galpte: "Ach Heer, mien God, gaon jow now ok de rest van et volk nog verdistreweren?"

14 Daornao richtte de Heer him weer tot mi'j:

15 "Meenskekiend, et bin je eigen breurs en zusters, je verwaanten en alle aandere Israëlieten in ballingschop, tegen wie de inwoners van Jeruzalem zeggen: “blief waoj' binnen, veer weg van de Heer, want an oons is et laand in eigendom geven!”

16 Mar geef dan dit bescheid: “dit zegt God, de Heer: Al he'k heur wegvoerd naor vere volken, al he'k heur over een protte lanen verspreided en al kun ze mi'j in die lanen niet in een tempel vereren,

17 toch zeg ik heur dit: Ik zal jim weghaelen bi'j die volken, ik zal jim weerommebrengen uut de lanen waorover jim verspreided binnen en ik zal jim jim laand weerommegeven!

18 Dan zullen zi'j daorhenne weerommegaon en alle vreselike ofgoden uut et laand weghaelen.

19 Dan za'k heur iensgezind maeken en heur een ni'je geest geven; ik zal heur verstiende hatte uut heur lichem haelen en heur d'r een levend hatte veur in et plak geven.

20 Dan zullen ze mien wetten geheurzemen en mien regels in acht nemen. Zi'j zullen mien volk wezen en ik zal heur God wezen.

21 Mar wie mit hiel zien hatte an disse gruwelikheden vaasteholen, za'k boeten laoten veur zien wangedrag – zo zegt God, de Heer.”"

22 De cherubs spreidden heur vleugels uut, de vielen stonnen naost heur en de straolende verschiening van de God van Israël was boven heur.

23 De verschiening van de Heer steeg op vanuut de stad, en verplaetste him naor de barg an de oostkaante.

24 In et visioen dat God mi'j geven had, tilde de geest mi'j weer op en wodde ik naor de ballings in et laand van de Chaldeeën brocht. Daor verleut et visioen mi'j,

25 en ik vertelde de ballings alles wat de Heer mi'jzien laoten hadde.

 

 

 

Ezechiël 12

 

Een teken veur et opsternaote volk

 

01 De Heer richtte him tot mi'j:

02 "Meenskekiend, ie wonen midden in een opsternaot volk. Et het ogen om te kieken mar et zicht niks, en oren om te heuren mar et luustert niet, opsternaot as et is.

03 Pak daorom bi'jenneer waj' neudig hebben om in ballingschop te gaon, meenskekiend, en vertrekke bi'j daglocht, zodat alleman et zien kan; ze moe'n zien daj' vanuut je woonplak in ballingschop gaon, argens aanders henne. Misschien dat ze dan, hoe opsternaot ze ok binnen, heur ogen es bruken gaon.

04 Breng alles waj' as banneling neudig hebben overdag naor buten, en gao zels aovens naor buten krek aj' in ballingschop gaon. Zorge d'r veur dat ze zien kunnen waj' doen.

05 Zorge dat ze zien hoe aj' een gat in de mure van je huus maeken om je bezittings naor buten te brengen.

06 Zorge dat ze zien hoe aj' alles op je schoolders nemen en wegdraegen as et hielendal duuster is. Ie moe'n je gezichte bedekken, zodaj' et laand om je henne niet meer zien kunnen. Waj' doen zal een teken wezen veur et volk van Israël."

07 Ik dee wat mi'j opdreugen was. Daegs brocht ik alles naor buten wa'k neudig hadde om in ballingschop te gaon en aovens maekte ik mit mien hanen een gat in de mure. Doe et hielendal duuster was, laedde ik alles op mien schoolders en dreug et vot wiels et volk toekeek.

08 De aanderemorgen richtte de Heer him tot mi'j:

09 "Meenskekiend, hebben die opsternaote Israëlieten je niet vraogd waj' an 't doen weren?

10 Geef ze naemens mi'j dit bescheid: “de last die ik op mien schoolders dreug, dat is de vost in Jeruzalem, saemen mit alle Israëlieten die d'r wonen.

11 Wat ik dee is veur jim een teken: wat ik daon hebbe, zal ok mit heur gebeuren. Dit zegt God, de Heer: Zi'j zullen as gevangenen in ballingschop gaon.

12 Heur vost zal ok een last op zien schoolders laeden en naor buten gaon as et hielendal duuster is. Zi'j zullen een gat in de stadsmure maeken om him deur te laoten, en hi'j zal zien gezichte bedekken, want hi'j zal zien laand niet weerommezien.

13 Ik zal mien netten over him uutspreiden en him daorin vangen, en dan breng ik him naor Babel in et laand van de Chaldeeën. Daor zal hi'j wegraeken zonder dat laand zien te kunnen.

14 Zien getrouwen, zien liefwaacht en al zien troepen za'k in alle wiendrichtings uutenneer drieven en mit trokken zweerd aachtervolgen.

15 A'k heur verdrief naor vere lanen en verspreide onder vremde volken, zullen ze begriepen dat ik de Heer bin.

16 Een peer za'k speren. Zi'j zullen an et zweerd, de honger en de pest ontkommen, want zi'j moe'n de volken waor ze terechtekommen vertellen over al heur gruwelike daoden. Dan zullen ze begriepen dat ik de Heer bin.”"

17 De Heer richtte him tot mi'j:

18 "Meenskekiend, aj' brood eten moej' beven, aj' waeter drinken moej' sidderen van aangst.

19 Zegge dan tegen je laandgenoten: “dit zegt God, de Heer, over de inwoners van Jeruzalem die in Israël aachterbleven binnen: Zi'j zullen ok vol aangst heur brood eten en in wanhoop heur waeter drinken, want deur de misdaoden van zien bewoners wodt et laand van zien riekdommen besteulen.

20 De steden waor now nog meensken wonen, zullen veraanderen in ruïnes en et laand wodt iene woesteni'je. Dan zullen jim begriepen dat ik de Heer bin.”"

 

Ezechiël en de aandere profeten

 

21 De Heer richtte him tot mi'j:

22 "Meenskekiend, hoe lödt dat spreekwoord bi'j jim in Israël? De daegen riegen him anien, en gien droom komt uut?

23 Zegge heur dit: “dit zegt God, de Heer: Ik zal zorgen dat dit spreekwoord votraekt; et zal in Israël niet meer heurd wodden. Nog even en iedere droom komt uut.

24 Dan zullen d'r in hiel Israël gien bedrieglike visioenen meer zien wodden of valse veurspellings heurd wodden.

25 Mien besluut staot vaaste! Wat ik, de Heer, zegge, zal gebeuren; et zal niet uutsteld wodden. Wat ik zegge za'k nog tiedens jim leven doen, opsternaot volk! – zo zegt God, de Heer.”"

26 De Heer richtte him tot mi'j:

27 "Ie weten, meenskekiend, wat et volk van Israël zegt: “de visioenen van die ziener betreffen de vere toekomst, zien profetieën gaon over vere tieden.”

28 Zegge daorom tegen heur: “dit zegt God, de Heer: Wat ik besleuten hebbe, zal niet uutsteld wodden! Alles wat ik zegge, zal gebeuren! – zo zegt God, de Heer.”"

 

 

 

Ezechiël 13

 

01 De Heer richtte him tot mi'j:

02 "Meenskekiend, klaeg alle profeten van Israël an die et nog waogen om te profeteren; zegge tegen de profeten die op eigen gezag praoten: “luuster naor de woorden van de Heer!

03 Dit zegt God, de Heer: Wee de verdwaesde profeten die heur eigen ingevings volgen zonder wat zien te hebben!

04 Israël, je profeten bin as jakhalzen die leven tussen de ruïnes.

05 Zi'j bin niet veur heur volk in de bresse sprongen, ze hebben d'r gien mure ommetoe bouwd waordeur et op de dag van de Heer in de stried staandholen kunnen zol.

06 Heur visioenen bin bedrieglik, heur veurspellings bin vals. Ze zeggen: "Zo zegt de Heer ...," wiels zi'j niet deur de Heer stuurd binnen. En dan verwaachten ze nog dat d'r wat van heur woorden bewaorhied wodt!

07-08 Is et niet zo – zegt God, de Heer – dat jim visioenen bedrieglik binnen en jim veurspellings vals? Jim zeggen: "Zo zegt de Heer ...," wiels ik niks zegd hebbe! Omreden jim woorden bedrieglik binnen en jim visioenen vals, za'k jim straffen – zegt God, de Heer.

09 Ik keer mi'j tegen de profeten mit heur bedrieglike leugens en valse veurspellings. Zi'j zullen uut de gemienschop stoten wodden. Ze zullen niet meer inschreven staon in de boeken van et volk van Israël, en in et laand van mien volk zal gien plak meer veur heur wezen. Dan zullen jim inzien dat ik God, de Heer, bin.

10 De profeten hebben mien volk op een giebe brocht doe ze zeden dat et vrede blieven zol, en mien volk bouwde muren die deur de profeten mit witkalk bepleisterd wodden – mar et bleef gien vrede.

11 Zegge daoromme tegen die witkalkers dat heur mure instotten zal. As d'r slagregens kommen, as d'r haegelstiender daelekletteren, as d'r een stormwiend losbrekt

12 en de muren instotten, zal d'r dan niet zegd wodden: "Waor is jim pleisterwark bleven?"

13 Daorom – zegt God, de Heer – zal ik in mien lelkens een stormwiend losbreken laoten en slagregens daele slaon doen, ik zal haegelstiender daelekletteren laoten in mien alles verwoestende argernis.

14 Ik hael de witpleisterde muren omveer, ze zullen instotten en heur follementen zullen bloot kommen te liggen. De stad zal in puun valen en jim zullen verdistreweren. Jim zullen weten dat ik de Heer bin.

15 Ik zal mien lelkens koelen op de muren en op de witkalkers, ik zegge jim dat de muren verdwienen zullen, saemen mit heur die ze bepleisterd hebben:

16 de profeten van Israël mit heur profetieën over Jeruzalem, die visioenen hadden van vrede wiels et gien vrede blieven zol – zo zegt God, de Heer.”

 

17 Meenskekiend, richt je now op de vrouwluden van et volk die op eigen gezag profeteren, en klaeg heur an.

18 Zegge: “dit zegt God, de Heer: Wee de vrouwluden die toverbanen ni'jen veur alle polsen en hanen, die sluiers maeken die passen op ieder zien heufd, om zo de zielen van de meensken te vangen! Jim willen mien volk in jim netten vangen en zels in leven blieven?

19 Jim hebben mien volk van mi'j vervremd veur een haandvol gaste en wat hompen brood. Jim laoten meensken wegraeken die niet wegraeken moeten, en holen meensken in leven die niet in leven blieven meugen. Jim hebben mien volk veurleugen en et het naor jim leugens luusterd.

20 Daorom – zegt God, de Heer – verscheur ik de banen waormit jim de meensken as voegels vangen; ik scheur ze van jim aarms of en laot de meensken vri'j die in jim netten vertiest raekt binnen.

21 Ik verscheure de sluiers en ik ontneme jim de macht over mien volk. Jim zullen gien greep meer op heur hebben en jim zullen weten dat ik de Heer bin.

22 Jim jaegen mit jim leugens onschuldige meensken aangst an wiels ik tegen heur gien kwaodens in 't zin hebbe, en jim vieteren schuldige meensken an en verhinderen dat zi'j tot inkeer kommen en zo heur leven redden.

23 Daorom zullen jim gien bedrieglike visioenen meer hebben en gien veurspellings meer doen. Ik zal mien volk an jim greep ontrokken, en dan zullen jim weten dat ik de Heer bin.”"

 

 

 

Ezechiël 14

 

01 Een tal van de ooldsten van Israël kwam bi'j mi'j, en doe ze tegenover mi'j zittengaon weren

02 richtte de Heer him tot mi'j:

03 "Meenskekiend, disse manluden koesteren heur ofgoden en hebben niks aanders veur ogen as de zunde die heur te val brengt. Moe'k mi'j dan deur heur vraogen laoten?

04 Zegge tegen heur: “dit zegt God, de Heer: Iedere Israëliet die bi'j een profeet komt en ondertussen zien ofgoden koestert en niks aanders veur ogen het as de zunde die him te val brengt, za'k et bescheid geven dat hi'j mit zien ofgoderi'je verdient.

05 Ik zal et volk van Israël vulen laoten dat et him mit al zien ofgoderi'je van mi'j ofwended het.”

06 Zegge daorom tegen et volk van Israël: “dit zegt God, de Heer: Kom weeromme bi'j mi'j, keer je ofgoden de rogge toe en hool op mit jim gruwelik doen en laoten!

07 Alle Israëlieten en ok de vremden die in Israël leven, iederiene die him van mi'j ofwended het, iederiene die zien ofgoden koestert, die niks aanders veur ogen het as de zunde die him te val brengt en dan toch naor een profeet gaot om mi'j te vraogen, die zal ik, de Heer, zels bescheid geven.

08 Ik zal mi'j tegen him keren en him tot een ofschrikwekkend veurbeeld maeken, ik zal him uut mien volk weghaelen, en jim zullen begriepen dat ik de Heer bin.

09 As de profeet him tot een bescheid verleiden lat zal dat wezen omreden ik, de Heer, him daortoe verleided hebbe. Ik zal him straffen en him verdistreweren; hi'j zal gien pat meer uutmaeken van mien volk Israël.

10 De profeet is lieke schuldig as wie him vragt; beiden zullen heur straf niet ontlopen.

11 Dan zal et volk van Israël him niet meer van mi'j ofkeren, en zi'j zullen niet meer poeterig wodden deur heur wandaoden. Dan zullen zi'j mien volk wezen en ik zal heur God wezen – zo zegt God, de Heer.”"

 

Et lot van Jeruzalem

 

12 De Heer richtte him tot mi'j:

13 "Stel, meenskekiend, dat een hiel laand tegen mi'j zundigt deur mi'j ontrouw te wodden en ik treed tegen dat laand op, ik maek et brood dat et volk staonde hoolt krap, zodat et honger lidt, en ik roei meenske en dier uut,

14 en stel dat disse drie manluden in dat laand wonen: Noach, Daniël en Job – dan zullen zi'j mit heur rechtveerdighied alliend heurzels redden, zegt God, de Heer.

15 Stel da'k dat laand an de wilde dieren priesgeve, zodat et ontvolkt raekt en een woesteni'je wodt waor uut aangst veur die dieren gieniene deurhenne durft te trekken,

16 en stel dat die drie manluden daor wonen – dan gelt, zo waor ik leef, dit, zegt God, de Heer: alderdeegst heur zeunen en dochters kun ze niet redden, alliend zi'jzels wodden redded, en et laand wodt een woesteni'je.

17 Of as ik dat laand as prooi geef an geweld en zeg dat d'r een zweerd in dat laand rondgaon moet om meenske en dier uut te roeien,

18 en die drie manluden wonen daor – dan gelt, zo waor ik leef, dit, zegt God, de Heer: alderdeegst heur zeunen en dochters kun ze niet redden, alliend zi'jzels wodden redded.

19 Of ik stuur in mien dodelike lelkens de pest naor dat laand om meenske en dier uut te roeien,

20 en Noach, Daniël en Job wonen daor – dan gelt, zo waor ik leef, dit, zegt God, de Heer: niet iene zeune of dochter zullen zi'j redden kunnen, heur rechtveerdighied reddet alliend heurzels.

21 Dit zegt God, de Heer: Dit alles gelt des te meer now ik mien vier straffen: et zweerd, de honger, de wilde dieren en de pest, op Jeruzalem loslaot om daor meenske en dier uut te roeien!

22 Toch zullen d'r meensken wezen die daoran ontkommen: d'r zullen zeunen en dochters uut de stad wegvoerd wodden en naor jim toe kommen. Aj'm zien wat zi'j daon hebben, zuj'm jim verzoenen kunnen mit et lot dat Jeruzalem troffen het en begriepen waorom ik de stad straft hebbe.

23 Aj'm heur misdaoden zien zal dat jim troosten, omreden jim dan begriepen zullen dat ik alles wa'k mit de stad daon hebbe, niet zonder reden daon hebbe – zo zegt God, de Heer."

 

 

 

Ezechiël 15

 

Et hoolt van de wienstok

 

01 De Heer richtte him tot mi'j:

02 "Meenskekiend, wat is d'r zo biezunder an et hoolt van de wienstok? Is et nuttiger as dat van aandere bomen?

03 Is d'r wat bruukbers van te maeken, kuj' et alderdeegst bruken as een haoke om wat an op te hangen?

04 Et wodt as braandhoolt in et vuur gooid, de uutaenden bin verkoold, et midden is zwatblaekerd – deugt et dan nog argens veur?

05 Ie zien, as et geef is, is et al onbruukber; hoevule minder hej' d'r dan nog an as et in et vuur verkoold en blaekerd is!

06 Dit zegt God, de Heer: Et hoolt van de wienstok is niet beter as dat van aandere bomen. Et aendigt in et vuur, en zo zullen ok de inwoners van Jeruzalem aendigen.

07 Ik zal mi'j tegen heur keren: al overleven zi'j et vuur, toch zal vuur heur verteren. En dan, a'k mi'j tegen heur keer, zullen jim begriepen dat ik de Heer bin.

08 Ik zal van et laand een woesteni'je maeken, omreden zi'j mi'j ontrouw wodden binnen – zo zegt God, de Heer."

 

 

 

 

Ezechiël 16

 

Jeruzalem zien ontrouw

 

01 God, de Heer, richtte him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, ie moe'n Jeruzalem heur gruwelike gedregings veur de voeten gooien.

03 Dit zegt God, de Heer, tegen heur: Van oorsprong bi'j' een Kanaänitische, ie bin geboren uut een Amoritische heit en een Hethitische moeke.

04 Op de dag daj' geboren wodden, was d'r gieniene om je naevelstring deur te snieden of om je hemmel te wasken, gieniene om je mit zoolt in te wrieven of in doeken te wikkelen.

05 Gieniene dee iene van die dingen veur je, gieniene keek naor je omme, gieniene hadde medelieden mit je. Op de dag daj' geboren wodden, wodde ie argens op een akker aachterlaoten, zo weinig weerde wodde d'r an je leven hecht.

06 Doe kwam ik veurbi'j en zag hoe aj' in je bloed laggen te spinnevoeten. Ik zee tegen je, wiels ie onder et bloed zatten: “leef! Blief in leven, bedekt mit bloed aj' binnen.”

07 Ik leut je gruuien as een bloeme in et veld: ie gruuiden, ie wodden groot en ie wodden hoe langer hoe mooier. Ie kregen stevige bosten, ie kregen schaemhaor, mar ie weren nog hielendal naekend.

08 Ik kwammen langes en zag daj' riepe weren veur de liefde, ik spreidde mien maantel over je uut om je naekendhied te bedekken. Ik zweerde je trouw, ik sleut een verbond mit je – zegt God, de Heer – en ie wodden mientes.

09 Ik wusk je mit waeter, ik spoelde et bloed van je of, ik wreef je in mit eulie.

10 Ik kleedde je in bonte kleuren, ik gaf je sandalen van zaacht leer, een linnen sluier en kaanten doeken.

11 Ik maekte je mooi mit sieraoden, ik dee aarmbanen om je polsen en een ketten om je hals,

12 ik dee een rinkien deur je neuze, ik gaf je oorbellen en zette een prachtige kroon op je heufd.

13 Ie versierden je mit al dat goold en zulver, je kleraosie was van linnen en ziede en hadde de mooiste kleuren, je eten wodde klaormaekt mit fien mael, mit hunning en eulie, en hiel, hiel mooi wodde ie, as een keuninginne.

14 Ie weren bi'j alle volken beroemd om je schoonhied, en je schoonhied was volmaekt want ze kwam van mi'j – zegt God, de Heer.

15 Mar ie wodden maansig omreden ie zo mooi weren en zo beroemd. Ie weren ontrouw en deden an overspel mit iederiene die veurbi'jkwam, ie beuden je an iederiene an!

16 Ie trokken je kleraosie uut en maekte d'r kleurige kussens van waorop ie mi'j bedreugen. Zoks was nog gienertied vertoond en zal gienertied meer gebeuren.

17 Ie bruukten je prachtige sieraoden, et goold en zulver dat ik je geven hadde, om d'r mannebeelden van te maeken, en daormit pleegde ie ok overspel.

18 Ie struupten ze mooie kleraosie an, ie beuden ze mien eulie en wierook as offer an.

19 Et eten dat ik je te eten gaf, dat klaormaekt was mit fien mael, eulie en hunning, beud ie heur an as roekende giften om heur te behaegen. Zo hej' je gedreugen, zegt God, de Heer.

20 De zeunen en dochters die ie mi'j geven hadden offerde ie an heur zodat zi'j te eten hadden. Was je overspel dan nog niet genoeg?

21 Ie slaachtten mien kiender om ze an heur te offeren.

22 Bi'j al disse gruwelikheden, bi'j al dit overspel docht ie gien mement an de daegen daj' nog jong weren en hielendal naekend, de daegen daj' in je bloed laggen te spinnevoeten.

23 Nao al disse daoden van schaande – wee jow, wee! zegt God, de Heer –

24-25 bouwde ie ok nog op ieder plein en ieder kruuspunt een verhoging om daornao je schoonhied te vergriemen. Ie deden je bienen wied veur iederiene die veurbi'jkwam, de hieltied weer deej' an overspel.

26 Ie hebben mi'j bedreugen mit je buurvolk, mit de zwaorschaopen Iegypteners; mit al je ontrouw hej' mi'j slim zeer daon.

27 Daorom he'k mi'j tegen je keerd, ik hebbe je rechten antaast en je overgeven an de willekeur van de Filistijnse vrouwluden, die een hekel an je hadden. Alderdeegst zi'j schaemden heur veur je schaandelike levenswieze!

28 Ok hej' mi'j bedreugen mit de Assyriërs, mar ie weren onverzaezem: al je overspel was nog niet genoeg.

29 Ie gongen naor de Chaldeeën, die haandelers, mar die konnen je ok niet bevredigen.

30 Wat leut ie je mitslepen deur je hatstocht – zegt God, de Heer – doe ie al disse dingen deden: et was et wark van een hoere die heur van gieniene wat antrekt!

31 Ie bouwden op ieder kruuspunt een verhoging, ie installeerden je op ieder plein, mar aanders as een waegenloops jonk nam ie gien beloning an.

32 Ie pleegden overspel en ontvongen vremde manluden, wiels ie trouwd weren.

33 En waor hoeren kedo's kriegen, gaf ie zels kedo's an al je vri'jers: ie beloonden ze omreden ie wollen dat ze van alle kaanten naor je toe kommen zollen, zodat ie overspel mit heur plegen konnen.

34 Ie gedreugen je hiel aanders as aandere vrouwluden: ie weren een hoer, mar gieniene hoefde aachter je an te gaon, ie wodden niet betaeld, mar ie betaelden zels! Et was de omkeerde wereld.

35 Luuster daoromme, hoer, naor de woorden van de Heer!

36 Dit zegt God, de Heer: Omreden ie naekend weren en nat van begeerte doe ie mi'j mit je vri'jers bedreugen, en omreden ie veur je gruwelike ofgoden et bloed van je kiender vergeuten hebben,

37 za'k je naekend tentoonstellen veur de ogen van alle vri'jers an wie ie je geven hebben, de vri'jers die ie liefhad hebben en de vri'jers die ie mit de nekke ankeken hebben. Ik zal ze rondomme weg haelen; zi'j zullen je in al je naekendhied zien.

38 Ik zal je vonnissen neffens et recht dat gelt veur moordenaressen en overspeulige vrouwluden, en ik zal je in mien lelkens en jaloezie een bloederige ofstraffing geven.

39 Ik zal je an je vri'jers uutleveren, en die zullen alle verhogings waorop ie je instelleerd hadden ofbreken, zi'j zullen jow je kleraosie uutstrupen en je je prachtige sieraoden ofnemen, zi'j zullen je naekend aachterlaoten.

40 Dan zullen zi'j een mennigte meensken op je ofsturen die je stienigen zal en mit zweerden op je in hakken zal.

41 Zi'j zullen je huzen in de aske leggen en je straffen, wiels d'r een protte aandere vrouwluden toekieken. Dan zuj' je niet langer as een hoer gedregen en niet langer je vri'jers betaelen.

42 Eerst dan za'k niet langer poer op je wezen, an mien ofgeunst zal een aende kommen, ik zal tot rust kommen en niet meer verbolgen wezen.

43 Ie dochten niet an de daegen daj' nog jong weren, ie hadden gien ontzag veur mi'j doe ie deden waj' deden, en daoromme za'k je veur je wangedrag boeten laoten – zegt God, de Heer –, want heb ie je niet gruwelik en schaandelik misdreugen?

44 Zo moeke zo dochter, lödt et spreekwoord in de mond van alleman die je bespotten wil.

45 Ie bin echt een dochter van je moeke: ok zi'j verachtte heur man en heur kiender, en ie bin krek as je zusters: ok zi'j minachtten heur man en kiender. Je moeke was een Hethitische, je heit een Amoriet;

46 Samaria was je grote zuster die an de noordkaante van je woonde, saemen mit heur dochters; en in et zuden woonde je kleine zussien Sodom mit heur dochters.

47 Ie hebben krek as zi'j daon en je krek zo gruwelik misdreugen. Al vlogge maekte ie et alderdeegst nog slimmer!

48 Zo waor ik leef – zegt God, de Heer –, je zuster Sodom en heur dochters hebben heur niet zo slecht gedreugen as ieje en je dochters.

49 Wiels zi'j heur toch, omreden ze genoeg te eten hadden en onbezorgd van heur rust genieten konnen, eigenwies gedreugen en niks deden veur de aarme meensken en de machtelozen.

50 Zi'j verheven heur boven de aanderen, wat ze deden vun ik gruwelik. Ik zag et en hebbe heur wegvaegd.

51 En dan Samaria: zi'j het niet half zovule misdaon as ieje! Jow gedrag was gruwelijker as dat van heur; bi'j jow vergeleken weren je zusters rechtveerdig.

52 Ie moe'n je vernedering now dregen, omreden de zunden van je zusters bi'j jow daoden verblieken; ie hebben je zovule gruweliker misdreugen as zi'j dat et wel liekt of zi'j onschuldig binnen. Schaem je en ondergao now je vernedering, want deur jow lieken je zusters haost rechtveerdig.

53 Toch zal ik heur lot te goeie keren, et lot van Sodom en heur dochters en dat van Samaria en heur dochters, en ok jow lot zal ik te goeie keren, krek as dat van heur.

54 Ie zullen vernederd wodden en je schaemen veur alles waj' daon hebben, en zi'j zullen daor troost uut putten.

55 En as je zusters Sodom en Samaria mit al heur dochters in ere hersteld binnen, zullen ok ie en je dochters in ere hersteld wodden.

56 Was ie et niet die in je grootsighied de hieltied kwaodpraotten over je zuster Sodom?

57 Doe weren jow wandaoden nog niet an et locht kommen, zoas now. Now wodde ie huund deur de vrouwluden van Aram en de angreenzende lanen, en deur de Filistijnse vrouwluden die om je henne wonen en op je daelekieken.

58 Now zul ie boeten moeten veur je schaandelik en gruwelik gedrag – zegt de Heer.

59 Dit zegt God, de Heer: Deur je niet te holen an oons verbond hej' je eed breuken, en daorom za'k je behaandelen zoas ie verdienen.

60 Toch zal ik an dat verbond daenken blieven, et verbond dat ik mit je sleuten hebbe in de daegen daj' nog jong weren. Daoromme za'k now een verbond mit je sluten dat iewig duren zal.

61 As je grote en je kleine zusters weer bi'j je kommen, zuj' over je gedrag prakkeseren en je d'r veur schaemen. Ie zullen ze van mi'j as dochters kriegen, al maeken zi'j van et verbond gien diel uut.

62 A'k mien verbond mit jow sleuten hebbe, zuj' begriepen dat ik de Heer bin

63 en overdaenken waj' daon hebben; ie zullen je schaemen, en stilleholen omreden ie vernederd binnen – mar ik vergeef je alles waj' daon hebben. Zo zegt God, de Heer."

 

 

 

Ezechiël 17

 

De aorends en de wienstok

 

01 De Heer richtte him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, geef de Israëlieten een raodsel op, vertel heur dit verhael:

03 "Dit zegt God, de Heer: Iens kwam d'r een grote aorend naor de Libanon. Zien vleugels weren bried en lange, hi'j hadde een protte veren en was bontkleurd. Uut de toppe van een ceder plokte hi'j

04 et boverste takkien en brocht dat naor een laand van haandelers, waor hi'j et daele legde in een stad van kooplu.

05 Daornao nam hi'j een jong plaantien uut de eerde en pootte die in een vruchtber veld, op een plak waor een protte waeter was. Hi'j plaantte him waor aj' ok een klaeterwilg plaanten zollen.

06 Et jonge plaantien leup uut en wodde een wienstok, die bried uutgruuide mar dichte bi'j de grond bleef. Zien ranken richtte hi'j naor de aorend, zien wottels stonnen stevig in de grond. Zo gruuide et jonge plaantien uut tot een wienstok mit takken en uutlopende twiegen.

07 Doe kwam d'r een aandere grote aorend mit briede vleugels en een protte veren, en de wienstok dri'jde vanuut de grond waorin hi'j plaant was zien wottels naor him toe en steuk zien ranken naor him uut. Hi'j wol zien waeter van disse aorend hebben,

08 hoewel hi'j toch op een goed veld plaant was, waor hi'j genoeg waeter hadde om te gruuien, vrucht te dregen en een prachtige wienstok te wodden.

09 En now zegt God, de Heer: Hoe zal et de wienstok vergaon? Zal de aorend niet al zien vruchten ofplokken en al zien wottels losrokken zodat hi'j verdruugt? Al zien jonge lotten zullen verdreugen, en d'r is gien machtig leger, gien grote mennigte meensken veur neudig om him uut de grond te roppen.

10 De wienstok is plaant, mar zal et him goed gaon? Zal hi'j niet verdreugen zogauw de oostewiend him raekt - verdreugen in de grond waorin hi'j gruuit?""

 

11 De Heer richtte him naor mi'j:

12 "Zeg tegen dit opsternaote volk: "Begriepen jim niet wat dit verhael betekent? De keuning van Babylonië is naor Jeruzalem toe kommen om de keuning en de aandere leiders van et laand naor Babel mit te nemen.

13 Hi'j sleut een overienkomst mit een naokommeling uut et keuningshuus en leut him een eed van trouw zweren. De aandere machthebbers voerde hi'j uut et laand weg,

14 want et mos een niks veurstellend keuninkriek blieven dat d'r niet boven uutstikken zol. Dan zol de overienkomst naoleefd wodden en et keuninkriek bestaon blieven.

15 Mar de keuning kwam in opstaand. Hi'j stuurde zien bosschoppers naor Iegypte mit een vraoge om peerden en een groot tal soldaoten. Zol de man die dit daon het vri'juut gaon, zol et him goed gaon? Zol de man die de overienkomst schunnen het vri'juut gaon kunnen?

16 Zo waor ik leef - zegt God, de Heer -, in de stad waor de keuning woont die him tot keuning maekt het, de keuning an wie hi'j een eed zweerd het die hi'j breuken het, en mit wie hi'j een overienkomst sleuten het die hi'j niet naokommen is - daor, bi'j him in Babel, zal hi'j wegraeken!

17 D'r zullen bestormingsdammen en belegeringswallen opsmeten wodden die pattie et leven kosten zullen, en in die stried krigt hi'j gien steun van de farao mit zien grote en machtige leger.

18 Hi'j het zien woord breuken deur de overienkomst niet nao te kommen. Hoewel hi'j een plechtige eed zweerd had, het hi'j dit alles toch daon: hi'j zal niet vri'juut gaon!

19 Daoromme, zo waor ik leef, zegt God, de Heer: Ik zal him boeten laoten omreden hi'j et verbond mit mi'j niet naokommen is en de eed breuken het die hi'j bi'j mien naeme zweerd had.

20 Ik zal mien net over him uutspreiden en him daorin vangen, ik zal him naor Babel brengen en him daor straffen omreden hi'j mi'j ontrouw west is.

21 Ok de soldaoten uut zien leger die weten te vlochten zullen ommebrocht wodden, en zi'j die dan nog overblieven, zullen in alle wiendrichtings verstri'jd wodden. Dan zullen jim weten dat ik, de Heer, praot hebbe.

 

22 Dit zegt God, de Heer: Ikzels zal uut de toppe van de hoge ceder, tussen de boverste takken, een giepse wegplokken, en dat zal ik op een hoge en verheven barg plaanten.

23 Op de hoogste barg van Israël zal ik et plaanten, et zal takken dregen en vruchten dregen, en een prachtige ceder wodden. In die boom, in et schaad van zien takken, zullen voegels wonen, alle soorten voegels die d'r binnen.

24 En alle bomen in et veld zullen begriepen dat ik, de Heer, et bin die een hoge boom velt en een kleine boom gruuien laot, die een gezonde boom verdreugen lat en een verdorde boom weer bluuien lat. Wat ik, de Heer, zegd hebbe, za'k doen.""

 

 

 

Ezechiël 18

 

Wie rechtveerdig haandelt, zal leven

 

01 De Heer richtte him naor mi'j:

02 "Waorom bruken jim in Israël toch et spreekwoord: As de oolden onriepe droeven eten, kriegen de kiender stroeve tanen?

03 Zo waor ik leef – zegt God, de Heer –, gienertied mag iene bi'j jim in Israël dit spreekwoord weer in de mond nemen!

04 Weet dat alle meenskelevens mi'j toebeheuren: liekegoed et leven van de oolden as dat van heur kiender ligt in mien haand, en alliend die zundigen, zullen wegraeken.

05 Stel, iene is rechtveerdig. Hi'j is mi'j trouw en dot et goeie.

06 An de offermaoltieden op de bargen dot hi'j niet mit en hi'j vereert de ofgoden van et volk van Israël niet; hi'j onteert de vrouw van een aander niet, hi'j maekt heur niet poeterig, en mit een vrouw die ongesteld is het hi'j gien gemienschop;

07 hi'j buit gieniene uut, geft de schuldener zien onderpaand weeromme en besteelt gieniene. Hi'j pat zien brood mit al wie honger het, wie naekend is geft hi'j kleraosie;

08 hi'j vragt gien rente as hi'j geld uutlient of toeslag as hi'j et weeromme krigt; hi'j begaot gien onrecht en geft een eerlik oordiel bi'j onderlinge kwessies;

09 hi'j hoolt him an mien geboden en leeft warkelik naor mien veurschriften. Zoenend is rechtveerdig en zal grif in leven blieven – zegt God, de Heer.

10 Mar stel, hi'j krigt een gewelddaodige zeune, een moordener, die alles dot

11 wat zien heit gienertied daon het. Hi'j dot wel mit an de offermaoltieden op de bargen en maekt de vrouw van een aander poeterig;

12 wie misdeeld en aarm is buit hi'j uut, hi'j steelt en geft wat hi'j as onderpaand kregen het niet weeromme; hi'j vereert de ofgoden, misdreegt him gruwelik,

13 vragt rente veurof en toeslag aachterof – moet zoe'n iene in leven blieven? Nee, hi'j zal niet in leven blieven: nao zoe'n protte wandaoden zal hi'j grif wegraeken, hi'j het zels de dood over him ofreupen.

14 En ok hi'j krigt weer een zeune, en disse zeune zicht alle misstappen die zien heit begaon het. Hi'j zicht ze allemaole, mar volgt ze niet.

15 An de offermaoltieden op de bargen dot hi'j niet mit, de ofgoden van de Israëlieten vereert hi'j niet en hi'j maekt de vrouw van een aander ok niet poeterig;

16 hi'j buit gieniene uut, hi'j vragt gien onderpaand as hi'j wat uutlient en hi'j besteelt gieniene. Hi'j pat zien eten mit al wie honger het, wie naekend is geft hi'j kleraosie,

17 wie misdield is dot hi'j gien kwaod, hi'j vragt veurof gien rente, of toeslag aachterof. Hi'j leeft naor mien veurschriften en hoolt him an mien geboden. Zoe'n iene zal grif in leven blieven, en niet wegraeken vanwegens de schuld van zien heit.

18 Mar zien heit – die een uutbuiter west is, die aanderen besteulen het en zien eigen femilie benaodield het –, zien heit zal wegraeken, deur zien eigen schuld.

19 “mar,” vraogen jim, “waaromme hoeft de zeune niet te boeten veur de schuld van zien heit?” Die zeune is mi'j trouw west en het et goeie daon, hi'j het him an al mien geboden hullen en ze naoleefd, dus zal hi'j grif in leven blieven!

20 Iene die zundigt zal wegraeken, mar een zeune hoeft niet te boeten veur de schuld van zien heit, en een heit hoeft niet te boeten veur de schuld van zien zeune; wie rechtveerdig is wodt as een rechtveerdige behaandeld, en een min meenske wodt veur zien minne daoden straft.

21 Wie goddeloos leeft, mar him ofkeert van de zunden die hi'j begaon het, him hoolt an al mien geboden, mi'j trouw is en et goeie dot, zal grif in leven blieven en niet wegraeken.

22 De misdaoden die hi'j begaon het zullen him niet anrekend wodden; deur zien rechtveerdige daoden zal hi'j in leven blieven.

23 Daenken jim dat ik et toejuich as een slecht meenske wegraeken moet? – zegt God, de Heer. Nee, ik wil dat hi'j tot inkeer komt en in leven blift.

24 En wie goed leefd het, mar niet langer rechtveerdig is, onrecht dot en alle wandaoden begaot van een min meenske – moet die in leven blieven? Al zien goeie daoden zullen niet langer tellen; omreden hi'j mi'j ontrouw wodden is en zunden begaon het, zal hi'j wegraeken.

25 Now zeggen jim: “de wegen van de Heer bin onrechtveerdig!” Mar luuster, Israëlieten! Bin ik et die onrechtveerdig is? Gaon jím niet eerder onrechtveerdige wegen?

26 Iene die rechtveerdig was mar dat niet langer is en onrecht begaot, raekt weg omreden hi'j onrecht begaon het.

27 Iene die goddeloos leefde mar dat niet langer dot, mi'j trouw is en et goeie dot, zal in leven blieven.

28 As hi'j tot inzicht en inkeer kommen is en niet langer misdaoden begaot, zal hi'j grif leven blieven en niet weg hoeven te raeken.

29 De Israëlieten zeggen: “de wegen van de Heer bin onrechtveerdig!” Bin ik onrechtveerdig, Israëlieten? Bin jím et niet die onrechtveerdig binnen?

30 Ik zal alleman beoordielen naor et pad dat hi'j gaon is – zegt God, de Heer. Komme tot inkeer, begao gien misdaoden meer, aanders brengt jim schuld jim te valen.

31 Breek mit et zundige leven daj'm leefd hebben, en verni'j je hatte en je geest. Dan hoeven jim niet weg te raeken, Israëlieten!

32 Want de dood van een meenske geft mi'j gien bliedschop – zegt God, de Heer. Komme tot inkeer en leef!

 

 

 

Ezechiël 19

 

De leeuwinne en de wienstok

 

01 Zing now over de vosten van Israël disse klaegzang:

 

02 “iens was je moeke een starke leeuwinne!

Tussen aandere leeuwen brocht zi'j heur jongen groot.

03 Iene van heur jongen keus zi'j uut. Hi'j wodde een starke leeuw,

hi'j leerde om zien prooi te vangen, gruusaordig vrat hi'j meensken.

04 De volken heurden van him en vongen him in een valkoele;

ze nammen him an haoken mit, tot in Iegypte.

05 Doe zi'j zag dat heur waachten ommenocht en heur hopen onnut was,

keus zi'j een aandere van heur jongen uut. Hi'j wodde ok een starke leeuw.

06 Groots leup hi'j rond tussen de leeuwen,

hi'j leerde om zien prooi te vangen, gruusaordig vrat hi'j meensken.

07 Hi'j verwoestte heur peleizen, legde iedere stad in puun.

As zien gebrul weerklonk wodde et laand stille, en huterde.

08 De volken uut de lanen rondomtoe vullen him an,

ze trokken netten om him henne en vongen him in een valkoele.

09 Ze deden him een helster omme en nammen him an haoken mit,

in een net sleepten ze him naor Babel, naor de keuning,

op de bargen van Israël verstomde zien gebrul.

 

10 Je moeke was een wienstok, krek as ie an et waeter plaant,

die vruchten dreug en een protte takken, want d'r was waeter, meer as genoeg.

11 Zien takken wodden stark, machtig as de staf van een vost,

iene klom op tot hoge in de wolken,

van vere zichtber mit zien protte blaeder.

12 Doe wodde de wienstok in lelkens uutrokt

en op de eerde daelesmeten;

de oostewiend verschruuide zien droeven,

zien takken wodden ofropt en verdreugden,

de starkste wodde deur et vuur verteerd.

13 Now staot hi'j in de woestijn, in een dreug en dustig laand.

14 Uut zien stamme sleug et vuur dat zien twiegen en droeven verteerde,

de starkste takke is vot, zien staf as van een vost het hi'j verleuren.”"

 

(dit is een klaegzang, en zo wodt et nog de hieltied zongen.)

 

 

 

Ezechiël 20

 

Israël opsternaot en ontrouw

 

01 In et zeuvende jaor, op de tiende dag van de vuufde maond, kwam een tal van de ooldsten uut Israël bi'j mi'j om de Heer raod te vraogen. Doe ze tegenover mi'j zitten gaon weren,

02 richtte de Heer him naor mi'j:

03 "Meenskekiend, zeg tegen de ooldsten van Israël: "Dit zegt God, de Heer: Kommen jim mi'j om raod vraogen? Zo waor ik leef: ik zal mi'j beslist niet deur jim om raod vraogen laoten! - zegt God, de Heer."

04 Oordiel over heur, meenskekiend! Laot heur begriepen wat gruwelikheden heur veuroolden begaon hebben.

05 Zeg tegen de ooldsten: "Dit zegt God, de Heer: Op de dag dat ik Israël uutkeus, he'k de naokommelingen van Jakob een plechtige eed zweerd en maekte ik mi'j in Iegypte an heur bekend mit disse woorden: "Ik bin de Heer, jim God."

06 Op die dag zweerde ik heur dat ik heur uut Iegypte wegleiden zol naor et laand dat ik veur heur uutzocht hadde, een laand dat overlopt van melk en hunning, de parel onder de lanen van de wereld.

07 Ik zee tegen heur: "Ontdoe je van de vreselike goden die jim anbidden, en besmerig je niet langer mit de ofgoden van Iegypte. Ik, de Heer, bin jim God."

08 Mar zi'j weren opsternaot en wollen niet naor mi'j luusteren, ze ontdeden heur niet van de vreselike goden die ze anbaden, ze verleuten de ofgoden van Iegypte niet. Dus wo'k mien argernis over heur uutstotten, daor in Iegypte, en mien lelkens op heur koelen.

09 Mar om mien naeme niet te ontwi'jden in de ogen van de volken waartussen zi'j leefden, leidde ik heur weg uut Iegypte en maekte mi'j zo an die volken bekend.

10 Ik leidde de Israëlieten weg uut Iegypte en brocht heur naor de woestijn.

11 Daor gaf ik heur mien wetten, daor maekte ik heur mien regels bekend, die leven brengen an alleman die him d'r an hoolt.

12 Veerder gaf ik heur de sabbat as et teken waoran te zien is dat ik, de Heer, van heur mien heilig volk maekt hebbe.

13 Mar ok in de woestijn was et volk van Israël opsternaot. Ze hullen heur niet an mien wetten en hadden gien bosschop an mien regels, die leven brengen an alleman die him d'r an hoolt, en hullen de sabbat niet in ere. Daorom wol ik daor in de woestijn mien lelkens over heur uutstotten en heur verdistreweren.

14 Ik dee et niet, want ik wol mien naeme niet ontwi'jden bi'j de volken die zien hadden hoe ik heur wegleided had.

15 Wel zweerde ik in de woestijn de eed dat ik heur niet naor et laand brengen zol da'k heur geven wol, een laand dat overlopt van melk en hunning, de parel onder de lanen van de wereld.

16 Zi'j leefden ommes niet naor mien veurschriften, ze hadden gien bosschop an mien wetten en hullen heur niet an de sabbat: heur hatte gong uut naor heur ofgoden.

17 Toch leut ik et volk niet ommekommen, daor in de woestijn, ik verdistreweerde et niet, want ik had medelieden mit heur.

18 Ik zee daor tegen heur kiender dat ze niet leven mossen neffens de wetten en regels van heur oolden, en heur niet inlaoten mossen mit heur ofgoden:

19 "Ik, de Heer, bin jim God: onderhole mien wetten en regels, en leef ze nao.

20 Hool de sabbat in ere; dat zal veur jim en mi'j et teken wezen waoran te zien is dat ik, de Heer, jim God bin."

21 Mar ok heur kiender gedreugen heur opsternaot. Zi'j hullen heur niet an mien wetten en regels, die leven brengen an alleman die him d'r an hoolt; zi'j volgden ze niet op. Zi'j hullen de sabbat niet in ere, en daorom wo'k daor in de woestijn mien argernis over heur uutstotten en mien lelkens op heur koelen.

22 Ik zag daorvan of, omreden ik mien naeme niet ontwi'jden wol bi'j de volken die zien hadden hoe ik heur wegleided hadde.

23 Wel zweerde ik in de woestijn dat ik heur verspreiden zol onder vremde volken en verstri'jen in vere lanen,

24 omreden zi'j gien bosschop an mien regels en wetten hadden en heur niet an de sabbat hullen, mar de ofgoden van heur oolden anbaden.

25 Ik gaf heur alderdeegst minne wetten, en regels die leidden tot de dood.

26 Mit heur eigen offergaoven maekte ik heur poeterig, heur eerstgeboren kiender leut ik heur offeren, zodat ze in ontzetting begriepen zollen dat ik de Heer bin."

27 Spreek daorom opni'j tegen et volk van Israël, meenskekiend, zegge heur: "Dit zegt God, de Heer: Jim veuroolden hebben mi'j ok veerder nog mit heur ontrouw bespot.

28 Ik brocht heur naor et laand dat ik heur onder ede toezegd hadde, mar bi'j iedere heuvel en bi'j iedere schaadrieke boom die ze zaggen, offerden ze heur vee en griefden ze mi'j mit heur offers. Daor brochten zi'j heur roekende reukoffers en daor geuten zi'j heur wienoffers uut.

29 Ik vreug: "Wat is dat toch veur plak waor jim henne gaon om te offeren?" Sund die tied wodt zoe'n plak offerhoogte nuumd."

30 Zegge daorom tegen et volk van Israël: "Dit zegt God, de Heer: Is et niet zo dat jim jimzels nog de hieltied poeterig maeken, krek zoas jim veuroolden deden? En plegen jim niet tot op de dag van vandaege overspel mit heur vreselike goden?

31 Maeken jim jimzels niet nog de hieltied poeterig mit jim offergaoven, deur jim eigen kiender as offer te verbranen en ofgoden te vereren? En moet ik mi'j dan deur jim om raod vraogen laoten, volk van Israël? Zo waor ik leef, ik zal mi'j beslist niet deur jim om raod vraogen laoten!

32 Waj'm willen, zal grif niet gebeuren. Jim daenken daj'm wodden kunnen as de volken die in aandere lanen wonen en goden van hoolt en stien vereren!

33 Zo waor ik leef - zegt God, de Heer -, ik zal jim keuning wezen, een keuning die mit starke haand en opsteuken aarm zien argernis over jim uutstot.

34 Uut de lanen waorover jim verstri'jd binnen, uut de volken waortussen jim wonen, za'k jim bi'jenneer brengen en ofvoeren, mit starke haand en opsteuken aarm. Ik zal mien argernis over jim uutstotten en

35 jim de woestijn van de volken injaegen. Daor zullen jim oge in oge mit mi'j kommen te staon en za'k jim anklaegen.

36 Zoas ik jim veuroolden in de woestijn van Iegypte anklaegd hebbe, zo za'k jim ok anklaegen - zegt God, de Heer.

37 Ik zal jim onder mien hedderstaf dwingen en jim holen an de verplichtings van oons verbond.

38 Wie tegen mi'j in opstaand kommen en rebelleren, zal ik scheiden van de aanderen: ik zal heur wegleiden uut heur ballingschop, mar niet om heur naor heur eigen laand weeromme te brengen. Jim zullen weten dat ik de Heer bin.

39 Luuster, volk van Israël! Dit zegt God, de Heer: Loop mar aachter jim ofgoden an, gao daor rustig mit deur aj'm niet naor mi'j luusteren willen, mar mien heilige naeme zuj'm niet langer mit jim offers en ofgoden ontwi'jden.

40 Want alliend op mien heilige barg, op de verheven barg van Israël - zegt God, de Heer - mag et volk van Israël mi'j dienen, iederiene, uut et hiele laand. Daor zal jim gedrag mi'j mit bliedschop vervullen. De duurste offers, et beste waj'm te geven hebben, moet an mi'j wi'jded wodden.

41 A'k jim wegleided hebbe bi'j de volken waortussen jim now leven, zuj'm mi'j as een roekend offer mit bliedschop vervullen. Ik zal jim bi'jenneer brengen vanuut de lanen waorover jim now verstri'jd binnen, en zo de volken zien laoten dat ik heilig bin.

 

42 A'k jim naor jim laand breng, et laand dat ik onder ede an jim veuroolden toezegd hadde, zuj'm begriepen dat ik de Heer bin.

43 Daor zuj'm daenken an de daoden waormit jim jimzels poeterig maekt hebben. Jim zullen van jimzels walgen vanwegens al et kwaod daj'm daon hebben.

44 En dan, volk van Israël, a'k mit jim doe wat past bi'j mien naeme en niet wat bi'j jim minne en verdarfelike daoden past, zuj'm begriepen dat ik de Heer bin - zo zegt God, de Heer.""

 

 

 

Ezechiël 21

 

Et goddelik zweerd

 

01 Opni'j richtte de Heer him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, kiek es naor et zuden, klaeg et an en profeteer tegen et strewelling daore.

03 Zegge: “luuster naor de woorden van de Heer! Dit zegt God, de Heer: Ik stik je in braand, en et vuur zal al et levendige en dreuge hoolt verteren. De laaiende vlamme zal niet doven, alle gezichten, in noord en zuud, zullen d'r deur verschruuid wodden,

04 en alles wat leeft zal weten dat ik die vlamme ansteuken hebbe. Et vuur zal niet uutgaon!”"

05 Ik zee doe: "Ach Heer, mien God, zullen zi'j dan niet zeggen: “hij praot in raodsels, die man!”"

06 De Heer richtte him naor mi'j:

07 "Meenskekiend, kiek es naor Jeruzalem en klaeg de heiligdommen an, profeteer tegen et laand van Israël.

08 Zegge: “dit zegt de Heer: Ik keer mi'j tegen je, ik trekke mien zweerd uut de hoolder en ik zal je inwoners uutroeien, de schuldigen en de onschuldigen.

09 Van et zuden tot et noorden roei ik iederiene uut, de schuldigen en de onschuldigen. Daorom laot ik mien zweerd uut de hoolder kommen,

10 en alles wat leeft zal weten dat ik, de Heer, mien zweerd trokken hebbe! Et keert niet meer in de hoolder weeromme.”

11 En ie, meenskekiend, karm! Karm van verdriet waor zi'j bi'j binnen, karm as een breuken man.

12 As zi'j je dan vraogen: “waoromme karm ie zo?” zegge dan: “d'r gaot een onheilsbosschop rond! De aangst zal alle meensken om et hatte slaon, heur aarms zullen slop langs heur lichem hangen, zi'j wodden wanhopig, et waeter lopt heur langs de bienen. Et komt, et zal gebeuren! – zo zegt God, de Heer.”"

 

13 De Heer richtte him naor mi'j:

14 "Meenskekiend, profeteer, zegge: “dit zegt God, de Heer:

 

D'r is een zweerd wetted, d'r is een zweerd slepen,

15-16 om te slaachten is et wetted,

om te bliksemen is et scharpt.

Moe'n wi'j daor bliede omme wezen

dat de staf van mien zeune al et hoolt veracht?

Et zweerd is scharpt om grepen te wodden.

Et is  wetted, et is slepen,

moordeners griepen et vaaste.”

17 Raos et uut, meenskekiend,

en slao je op je heupe,

want et zweerd treft mien volk,

et verwonded Israël zien vosten,

mien volk wodt deur et zweerd veld.

18 Et volk wodt uutperbeerd,

en wat as ok de staf die al et hoolt veracht d'r niet meer is?

– zo zegt God, de Heer.

 

19 Meenskekiend, profeteer,

slao je hanen op mekeer,

en laot et zweerd twiemaol,

driemaol zien wark doen.

Et is een zweerd dat klieft,

dat pattie deurboort,

dat diepe in heur deurdringt.

20 De schrik slat heur om et hatte,

pattie stroffelen en valen!

Et zweerd stuur ik op heur steden of,

verwoestend dot et zien wark.

Ja, et is maekt om te bliksemen

et is wetted om te slaachten.

21 Doe een uutval naor rechts,

vaal an naor links,

waorhenne ie mar stuurd wodden!

22 Ok ik slao mien hanen op mekeer,

ik zal mien lelkens koelen.

Ik, de Heer, hebbe zegd."

 

23 De Heer richtte him opni'j naor mi'j:

24 "Meenskekiend, teken twie wegen waor langes et zweerd van de keuning van Babylonië gaon kan. Beide wegen kommen uut etzelde laand. Maek an et begin van de twie wegen, die beide naor een stad leiden, een eupen plak.

25 Langs de iene weg gaot et zweerd naor Rabba in Ammon, langs de aandere naor et verstarkte Jeruzalem in Juda.

26 Op de splitsing van de weg, an et begin van de twie wegen, staot de keuning van Babylonië, en hi'j vragt om een teken. Hi'j schuddet de pielken, hi'j vragt zien godenbeelties, hi'j bekikt de lever.

27 Rechts ligt et lot van Jeruzalem. Hi'j zal de stad mit stormrammen anvalen, hi'j zal zien mond eupen doen in een striedkreet, hi'j zal zien stemme in soldaotegeraos heuren laoten. Hi'j lat de stormrammen tegen de poorten boken, hi'j maekt een bestormingsdam, hi'j gooit een belegeringswal op.

28 De Judeeërs zullen daenken dat dit een valse veurspelling is, zi'j hebben ommes eden van trouw zweerd! Mar heur schuld komt an et locht, zi'j zullen grepen wodden.

29 Dit zegt God, de Heer: Omreden jim zels mi'j an jim schuld herinnerd hebben, omreden jim misdaoden an et locht kommen binnen en al jim zunden en wandaoden zichtber binnen, omreden jim zels mi'j an jim gedregings herinnerd hebben – daorom zuj'm in hanen van de vi'jaand valen.

30 En wat jow angaot, goddeloze, ontaorde vost van Israël: veur jow is de dag van de ofrekening kommen.

31 Dit zegt God, de Heer: Weg mit je bofferd, zet of die kroon! Niks blift etzelde, wat lege is wodt hoge, wat hoge is wodt lege.

32 Puun, puun, niks as puun blift d'r over, mar eerst moet hi'j nog kommen an wie ik et oordiel toevertrouw.

 

33 Ie, meenskekiend, moe'n profeteren. Zegge: “dit zegt God, de Heer, over de Ammonieten en over heur schaande,” zegge: “zweerd, om te slaachten bi'j' trokken, om te verwoesten bi'j' slepen, bliksemen zuj', zweerd!

34 Zi'j zeggen daj' niks veurstellen en ze doen valse veurspellings. Toch zul ie die goddeloze en ontaorde meensken de hals deursnieden. Veur heur is de dag van de ofrekening kommen.

35 Weeromme in je hoolder! Daor waor ie maekt binnen, in et laand waor ie weg kommen, za'k je straffen.

36 Mien argernis za'k over je uutstotten, et vuur van mien lelkens za'k over je henne blaozen, en ik zal je an barbaren overleveren, an manluden die dood en verdarf zi'jen.

37 Ie zullen an et vuur te prooi valen, rondomme in et laand zal bloed stromen en je naeme zal niet meer nuumd wodden – ik, de Heer, hebbe zegd.”"

 

 

 

Ezechiël 22

 

Oordiel over Jeruzalem

 

01 De Heer richtte him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, oordiel over de bloedstad, oordiel en laot heur al heur gruwelikheden beseffen.

03 Zegge: “dit zegt God, de Heer: Ie bin een stad van bloedvergieten, en daorom is je tied kommen! Ie bin een stad vol ofgodebeelden en daordeur bej' poeterig.

04 Ie bin schuldig deur al et bloed daj' vergeuten hebben, ie bin poeterig deur de ofgodebeelden die ie maekt hebben. Daorom bin je daegen teld en is de greens van je jaoren beriekt. Ik zal je uutleveren an de schimpen en spot van alle volken en lanen.

05 Kotbi'j en veer vot zullen zi'j heur vrolik over je maeken, want je naeme is bezoedeld, en groot is de alderaosie binnen je muren.

06 Israël zien vosten hebben daor heur macht misbruukt en bloed vergeuten,

07 kiender hebben daor heur heit en moeke veracht, vremden bin daor uutbuit en wedevrouwen en wezen bin daor onrechtveerdig behaandeld.

08 Wat an mi'j wi'jded was, is deur jow minacht, en de sabbat hej' niet in ere hullen.

09 Deur je bewoners wodde kwaod praot, bloed vergeuten en ontucht pleegd, d'r wodden offermaoltieden hullen op de bargen.

10 Manluden bezoedelden heur heiten bedde en misbruukten poeterige, vrouwluden tiedens heur maondstonde.

11 De iene het mit de vrouw van een aander slaopen, een twiede zien schoondochter mit ontucht bezoedeld, een volgende het zien zuster, de dochter van zien heit, verkracht.

12 Veur geld hej' bloed vergeuten, ie hebben je veurof rente betaelen laoten en toeslag aachterof, ie hebben aanderen schae andaon en uutbuit, en mi'j bi'j' vergeten – zegt God, de Heer.

13 Ik slao mien hanen in lelkens op mekeer omreden ie woekerweensten maeken, en omreden d'r binnen je muren bloed vergeuten wodt.

14 Zal je hatte et holen, zullen je hanen stark blieven as ik tegen je in aktie komme? Ik, de Heer, hebbe zegd, en dit is wat ik doen zal:

15 Ik zal je verdrieven naor vere lanen en verspreiden onder vremde volken; ik zal een aende maeken an je poeterighied.

16 Alle volken zullen zien hoe ie ontwi'jded wodden, en dan zuj' begriepen dat ik de Heer bin.”"

 

17 De Heer richtte him naor mi'j:

18 "Meenskekiend, et volk van Israël is mi'j niet meer weerd as de slakken die overblieven as keuper en tin, iezer en lood saemen in een ovend smulten wodden; niks as schoem is d'r van over.

19 Daorom – dit zegt God, de Heer: Omreden jim now niet meer as schoem binnen, breng ik jim in Jeruzalem bi'jenneer.

20 Zulver, keuper, iezer, lood, tin: et gaot allemaole de ovend in, en et vuur wodt anblaosd om et smulten te laoten. Krek zo zal ik jim in mien slimme lelkens bi’jenneer brengen en jim in et vuur smulten laoten;

21 ik zal jim in Jeruzalem bi'jenneer brengen, ik zal et vuur van mien lelkens over jim henne blaozen zodat jim smulten.

22 Zoas zulver smulten wodt in een ovend, zo zullen jim smulten in de stad, en jim zullen weten dat ik, de Heer, mien argernis over jim uutstot hebbe."

 

23 De Heer richtte him naor mi'j:

24 "Meenskekiend, zegge tegen Jeruzalem: “ie bin as een laand dat niet schonemaekt is; doe ’k je vervluukte, bleef de regen uut.

25 De vosten in de stad weren as leeuwen die al grommende heur prooi verscheurden: zi'j atten meensken op, zi'j steulen schatten en kostberheden, een protte vrouwluden maekten ze tot wedevrouwen.

26 De priesters deden mien wetten geweld an, wat an mi'j wi'jded was ontheiligden ze, ze maekten gien onderscheid tussen wat heilig is en wat niet, ze leerden gieniene et verschil tussen rein en poeterig en de sabbat hullen ze niet in ere. Zo wodde mien naeme deur heur ontwi'jded.

27 De leiders in de stad weren as wolven die heur prooi verscheurden. Deur bloed te vergieten, deur meensken te verdistreweren, jaegden zi'j heur eigen gewin nao.

28 De profeten pleisterden alles mit heur witkalk dichte, heur visioenen weren bedrieglik en heur veurspellings vals, ze zeden: "Dit zegt God, de Heer ..." – wiels de Heer niet praot hadde.

29 Et volk gaf him over an uutbuiting en diefstal, et onderdrokte de machtelozen en de aarme meensken, et buitte de vremden uut en dee heur gien recht.

30 Ik hebbe zocht naor iene die een mure om de stad bouwen kon, die veur et laand in de bresse springen wol zodat et niet verdistreweerd wodden zol – mar zoenend he'k niet vunnen.

31 Dus vervluukte ik heur, mit et vuur van mien argernis verdistreweerde ik heur, ik leut heur daoden op heur eigen heufd daelekommen – zo zegt God, de Heer.”"

 

 

 

Ezechiël 23

 

Ohola en Oholiba

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02-04 "Meenskekiend, d'r weren es twie vrouwluden, dochters van dezelde moeke. De ooldste hiette Ohola, heur zuster Oholiba. Doe zi'j nog jong weren, weren ze ontrouw, in Iegypte. Daor wodden heur bosten betaast en leuten zi'j heur, wiels ze nog maegd weren, in heur edders kniepen. Daornao wodden ze mientes, en ze kregen zeunen en dochters. (wat heur naemen angaot: Ohola is Samaria en Oholiba is Jeruzalem.)

05 Mar Ohola was mi'j ontrouw, zi'j longerde naor heur vri'jers, de Assyriërs - strieders die

06 heur kleedden in purper, ruters te peerd, gouverneurs en stadhoolders, allemaole sjappies uutziende jongkerels.

07 Ze pleegde overspel mit hiel de Assyrische elite, in heur gunteren naor heur maekte zi'j heur poeterig mit al heur ofgoden.

08 En ok mit heur overspel mit de Iegypteners gong ze deur. Die hadden ommes in heur jonkhied mit heur slaopen, doe zi'j nog maegd was in heur edders knepen en heur as hoer bruukt.

09 Daorom leverde ik heur uut an heur vri'jers, de Assyriërs naor wie zi'j gunterd hadde,

10 en die scheurden heur de kleren van et lief, die voerden heur zeunen en dochters weg en brochten heurzels omme mit et zweerd. Heur straf wodde een waorschouwing veur alle vrouwluden.

11 Heur zuster Oholiba zag dit alles en gong in heur wellust alderdeegst nog veerder, zi'j dreef heur overspel nog veerder as heur zuster.

12 Ok zi'j gunterde naor de Assyriërs, naor heur gouverneurs en stadhoolders, heur schitterende kriegers, heur ruters op een peerd, naor al die sjappies uutziende jongkerels.

13 Ik zag hoe ok zi'j heur poeterig maekte; de beide zusters gongen dezelde weg.

14 En Oholiba leut et niet bi'j dit overspel. Doe zi'j op een mure manluden tekend zag, in rooie kleuren, Chaldeeën

15 mit een lendedoek om heur heupen en een wapperende bofferd rond heur heufd, manluden die d'r allemaole uutzaggen as officieren, Babyloniërs uut Chaldea, heur geboortelaand -

16 doe wodde heur gunteren naor heur zo groot dat ze bosschoppers naor Chaldea stuurde.

17 De Babyloniërs kwammen mit heur om de liefde bedrieven, en maekten heur poeterig deur heur as hoer te bruken. Zo wodde zi'j poeterig, en ze kreeg een hekel an heur.

18 Doe ze heur eupenlik as een hoer gedreug en heur naekend zien leut, kreeg ik een hekel an heur, zoas ik ok een hekel an heur zuster kregen hadde.

19 Zi'j docht weeromme an de daegen van heur jonkhied, doe ze ontrouw was in Iegypte, en bedreef nog meer overspel.

20 Ze gunterde weeromme naor heur vri'jers daore, die zo zwaor schaopen binnen as ezels en heur zaod lozen as hingsten.

21 Ieje, Oholiba, vervullen weer in de daoden van schaande van je jonkhied, doe ze in Iegypte in je edders knepen omreden ie jonge bosten hadden.

22 Daoromme - dit zegt God, de Heer: Ik zet je vri'jers, an wie ie een hekel kregen hebben, tegen je op; ik laot ze rondomme weg naor je optrekken:

23 de Babyloniërs en hiel Chaldea, Pekod, Soa en Koa, en alle Assyriërs, al die sjappies uutziende jongkerels, gouverneurs en stadhoolders, officieren en manschoppen, al die manluden op een peerd.

24 Ze kommen uut alle volken, ze trekken tegen je op mit heur striedwaegens, mit heur grote en kleine schilden en heur helms, ze valen je van alle kaanten an. Ik zal heur een oordiel over je vellen laoten; overienkomstig heur recht zullen zi'j je vonnissen.

25 Ik zal je mien argernis vulen laoten: zi'j zullen heur poerlelk op je stotten en je neuze en je oren ofsnieden, en wat d'r van je over is vaalt te prooi an et zweerd. Ze zullen je zeunen en dochters ofvoeren, en wat d'r dan nog van je over is wodt deur et vuur verteerd.

26 Zi'j zullen je de kleren van et lief scheuren en je je prachtige sieraoden ofnemen.

27 Dan zal ik een aende maeken an je daoden van schaande, en an je ontrouw in Iegypte, en ie zullen je vri'jers niet meer naor de ogen kieken en niet meer an Iegypte daenken.

28 Now dan - zegt God, de Heer -, ik lever je uut an de manluden die ie haten en waoj' een hekel an kregen hebben.

29 Zi'j zullen jow haten, je alles ofnemen waj' gadderd hebben en je hielendal naekend aachterlaoten; je schaemteloze naekendhied, je overspel en je schaandelik gedrag zal veur alleman zichtber wezen.

30 Dit alles zal mit je gebeuren omreden ie mit alle volken overspel bedreven, en je poeterig maekt hebben mit heur ofgoden.

31 Ie bin de weg van je zuster gaon; heur beker zal ik jow ok te drinken geven.

32 Dit zegt God, de Heer:

De beker van je zuster zuj' drinken,

de diepe en wiede beker;

een beker vol spot en schimpen,

tot de raand toe vuld.

33 Dronkenschop en droefhied zuj' drinken,

een beker van ontzetting en verbiestering -

dat is de beker van je zuster Samaria.

34 Ie zullen him drinken en leegslorpen,

ie zullen op zien diggels bieten

en d'r je bosten an eupenhaelen.

Want zo he'k zegd - zegt God, de Heer.

35 Daoromme - dit zegt God, de Heer -, omreden ie mi'j vergeten binnen en mi'j de rogge toekeerd hebben, daorom zuj' now de schaande van je overspel dregen."

 

36 De Heer zee tegen mi'j: "Meenskekiend, gao een oordiel over Ohola en Oholiba vellen! Laot heur begriepen wat gruwelikheden ze begaon hebben.

37 Ze hebben overspel pleegd en d'r plakt bloed an heur hanen. Ze pleegden overspel mit heur ofgoden, ze hebben alderdeegst de kiender die ze mi'j brocht hadden, as eten an heur anbeuden.

38 Ze hebben daormit mien heiligdom poeterig maekt, en ze hebben de sabbat niet in ere hullen.

39 Op de dag dat ze heur kiender slaachtten veur heur ofgoden, bin ze mien heiligdom ingaon en hebben et ontwi'jded. Zo hebben ze heur gedreugen, midden in mien tempel.

40 Ze hebben ok bosschoppers stuurd naor manluden in vere lanen. En ze bin kommen, de manluden veur wie ie je wusken hebben, veur wie ie je ogen opmaekt hebben en veur wie ie je mit sieraoden behongen hebben.

41 Ie bin zitten gaon op een prachtig bedde, mit een opmaekte taofel d'r veur waor mien wierook en mien eulie op stonnen.

42 D'r ommehenne was et geluud te heuren van een zorgeloze mennigte meensken: d'r weren Sabeeërs uut de woestijn en manluden van verschillend slag; ie en je zuster kregen aarmbanen omme en een prachtige kroon op et heufd.

43 En ik docht over disse deur ontucht getekende vrouw: Now plegen ze overspel mit heur, en zi'j mit heur.

44 Ze bezochten heur zoas ie een hoer bezuken - zo gongen zi'j mit Ohola omme en ok mit Oholiba, schaemteloze vrouwluden.

45 Mar rechtveerdige manluden zullen heur vonnissen neffens et recht dat gelt veur echtbreeksters en vrouwluden die bloed vergieten, want echtbreeksters bin et, en d'r plakt bloed an heur hanen.

46 Dit zegt God, de Heer: Laot een mennigte meensken tegen heur optrekken, laot aangst heur overweldigen en uutroepeling heur pat wodden.

47 Die mennigte meensken zal heur stienigen, heur daele hakken mit heur zweerden, heur zeunen en dochters ommebrengen en heur huzen in braand stikken.

48 Dan za'k een aende maeken an de schaande in 't laand, en alle vrouwluden zullen waorschouwd wezen en jim schaandelike gedregings niet naovolgen.

49 Jim zullen boeten veur jim daoden van schaande en veur je zundige ofgodedienst, en dan zuj'm begriepen dat ik God, de Heer bin."

 

 

 

Ezechiël 24

 

De kookpot

 

01 In et negende jaor, op de tiende dag van de tiende maond, keerde de Heer him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, schrief op wat dag et is, de percieze daotum, want vandaege is et de dag dat de keuning van Babylonië et beleg veur Jeruzalem sleugen het.

03 Vertel dit opsternaote volk een verhael, zegge tegen heur: “dit zegt God, de Heer: Zet de kookpot op en giet d'r waeter in.

04 Doe de pot vol mit vleis, mit schinke en schoolderstok, mit de mooiste stokken en de beste boolten.

05 Neem et vetste dier uut de kudde, staepel hoolt op onder de pot, laot et waeter koken, goed deurkoken, laot de boolten pruttelen.

06 Daorom – dit zegt God, de Heer: Wee de bloedstad! Een pot mit ankoekte smerigte is zi'j, een pot waor de smerigte niet vanof gaot; hael de stokken vleis d'r iene veur iene uut – d'r is gien lot op de stad valen.

07 Et bloed dat zi'j vergeuten het, is nog niet vot. Op een kaele rots blift et liggen, zi'j het et niet over de eerde votlopen laoten, waor et in de grond votraeken kan.

08 Zodat mien argernis opkommen kan, zodat ik et bloed wreken kan, he'k et op de kaele rots liggen laoten, waor et niet toedekt wodden kan.

09 Daorom – dit zegt God, de Heer: Wee de bloedstad! Ikzels zal een groot vuur anleggen.

10 Zorge veur een protte braandhoolt, stik et vuur an, laot et vleis verbranen, et vocht verkoken en de bonken verkolen.

11 Laot de pot leeg op et vuur staon, zodat hi'j hiete wodt en et keuper gloeien gaot, om alle poeterighied in de pot votranen te laoten en de smerigte verdwienen te laoten.

12 Mar al die muuite zal ommenocht wezen: de protte smerigte wil d'r niet of, et wodt deur et vuur niet votbraand.

13 Jow poeterighied is je schaande; omreden ie niet rein wodden binnen doe ik je wasken wol, zul ie van je poeterighied niet meer zuverd wodden veurdat ik mien lelkens op je koeld hebbe.

14 Ik, de Heer, hebbe zegd, en zo zal et gebeuren, zo zal ik et doen. Ik zal je niet ontzien, ik zal gien medelieden tonen, ik zal gien berouw kriegen. Naor je daoden zuj' beoordield wodden. Zo zegt God, de Heer.”"

 

Een alderdekselse slag

 

15 De Heer keerde him naor mi'j:

16 "Deur een alderdekselse slag zal ik et liefste waj' hebben van je wegnemen. Ie meugen daor niet omme rouwen of treuren, en je traonen niet stromen laoten.

17 Klaeg in stilte, rouwe niet om de dooie. Wikkel een bofferd omme en doe je sandalen an; bedek je baord niet en eet niet van et brood dat de meensken je brengen."

18 Die morgen praotte ik nog tegen et volk, en aovens raekte mien vrouw weg. De aanderemorgen dee ik wat mi'j opdreugen was.

19 Et volk vreug mi'j: "Willen jow oons uutstokken waoromme jow je zo gedregen, en wat dat veur oons betekent?"

20 Ik zee doe: "De Heer het him naor mi'j keerd. Hi'j dreug mi'j op

21 om tegen et volk van Israël te zeggen: “dit zegt God, de Heer: Ik gao mien heiligdom ontwi'jden, et plak waoran jim jim grootsighied en kracht ontlienen, jim liefste bezit, et plak waornaor jim hatte guntert. De zeunen en dochters die jim daor aachterlaoten hebben, zullen valen deur et zweerd.

22 Jim zullen doen wat ik doen moeten hebbe: Jim meugen jim baord niet bedekken, en niet eten van et brood dat de meensken jim brengen.

23 Wikkel een bofferd omme en doe je sandalen an, rouwe niet en treur niet. Jim schuld wodt jim ondergang, en jim zullen bi’jenneer jim leed klaegen.

24 Zo zal Ezechiël veur jim een teken wezen: zoas hi'j daon het, zo moe'n jim doen. As et onheil komt, zullen jim begriepen dat ik God, de Heer, bin.”"

 

25 "Meenskekiend, op de dag dat ik heur vesting – heur straolende bliedschop, heur liefste bezit, heur hatte zien gunteren – van heur wegneem, en ok heur zeunen en dochters,

26 op die dag zal d'r een overlevende bi'j jim kommen om jim daorvan kondschop te doen.

27 Op die dag zal jim mond eupendaon wodden, jim zullen weer praoten kunnen en niet langer stom wezen. Zo zul ie veur et volk een teken wezen, en zi'j zullen weten dat ik de Heer bin."

 

 

 

Ezechiël 25

 

Profetie tegen de volken rond Israël

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, kiek naor de Ammonieten en profeteer tegen heur.

03 Zegge tegen de Ammonieten: “luuster naor de woorden van God, de Heer! Dit zegt God, de Heer: Jim hadden d’r wille omme doe mien heiligdom ontwi'jded wodde, doe et laand van Israël verwoest wodde en et volk van Juda in ballingschop gong.

04 Daorom za'k jim laand in eigendom geven an de stammen uut et oosten. Zi'j zullen daor heur tenten opslaon en daor heur woonstee van maeken; zi'j zullen jim vruchten eten en jim melk drinken.

05 Van Rabba maek ik een weideplak veur heur kemelen, en heur schaopen zullen op jim liggen gaon te rusten. Zo zuj'm weten dat ik de Heer bin.

06 Ok dit zegt God, de Heer: Jim hebben in de hanen klapt en mit jim voeten stampt en vol minachting lachen over et lot van Israël.

07 Daoromme za'k mien haand tegen jim opstikken en jim uutleveren an vi'jaandige volken. Ik zal jim uut de ronte van de volken weghaelen, jim laand zal niet langer bestaon. Ik zal jim verdistreweren; zo zuj'm weten dat ik de Heer bin.”

 

08 Dit zegt God, de Heer: Moab – en ok Seïr – het zegd dat et volk van Juda niet aanders is as alle aandere volken.

09 Daoromme za'k de steden op de barghellings van Moab verwoesten, alle steden, tot de laeste toe. Ok de aldermooisten za'k verdistreweren: Bet-Hajjesimot, Baäl-Meon en Kirjataïm.

10 Krek as Ammon za'k Moab in eigendom geven an de stammen uut et oosten. Gien volk zal him de Ammonieten iens nog heugen.

11 Zo za'k ok Moab straffen; zi'j zullen weten dat ik de Heer bin.

 

12 Dit zegt God, de Heer: Edom het him op et volk van Juda wreuken en zo een slim zwaore schuld op him laeded.

13 Daorom, zegt God, de Heer, za'k mien haand tegen Edom opstikken. Ik zal daor meenske en dier uutroeien, ik zal et laand verwoesten; van Teman tot Dedan zal alleman deur et zweerd veld wodden.

14 Deur Israël, mien volk, za'k mi'j op Edom wreken: Israël zal Edom treffen mit mien lelkens en mien argernis, en zo zal Edom mien wraoke kennen leren – zegt God, de Heer.

 

15 Dit zegt God, de Heer: De Filistijnen hebben wraoke zocht, zi'j hebben heur vol minachting wreuken; dreven deur een eeuwigdurende haat hebben zi'j verwoestings anricht.

16 Daorom, zegt God, de Heer, za'k mien haand tegen de Filistijnen opstikken. Ik zal die Kretenzers uutroeien, en wie d'r van heur in de kustvlakte nog in leven is, verdistrewere ik.

17 Ik zal mi'j spiekerhad op heur wreken, in mien argernis za'k heur straffen, en dan, as mien wraoke heur treft, zullen ze weten dat ik de Heer bin."

 

 

 

Ezechiël 26

 

Profetie tegen Tyrus

 

01 In et elfde jaor, op de eerste dag van de maond, keerde de Heer him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, Tyrus het him vrolik maekt over Jeruzalem, zi'j het uutreupen: "De Poort van de volken is verwoest en is mi'j toevalen. Now de stad in puun ligt, zal ik mi'j vullen mit heur schatten!"

03 Daorom zegt God, de Heer: Ik zal je straffen, Tyrus, ik zal een vloed van volken op je ofsturen, zi'j zullen op je anstormen as de golven van de zee!

04 De muren van Tyrus zullen ze verwoesten en heur torens daelehaelen. Ik zal alderdeegst et stof uut Tyrus wegvegen, ik zal van heur een kaele rots maeken,

05 een plak waoj' netten te dreugen hangen, midden in de zee. Ik hebbe zegd - zegt God, de Heer. Tyrus wodt een prooi veur aandere volken,

06 en heur dochtersteden op et laand zullen deur et zweerd veld wodden. Zi'j zullen weten dat ik de Heer bin.

07 Want dit zegt God, de Heer: Ik zal Nebukadnessar, de keuning van Babylonië, de keuning van de keunings, naor jow, Tyrus, optrekken laoten. Hi'j komt vanuut et noorden, mit peerden, waegens en ruters, mit een groot en machtig leger.

08 Hi'j zal je dochters op et vaastelaand vellen mit zien zweerd en tegen jow zal hi'j een belegeringswal en een bestormingsdam opsmieten, wiels zien soldaoten deur schilden bescharmd wodden.

09 Mit zien stormram zal hi'j op je muren boken, je torens zal hi'j mit houwelen daelehaelen.

10 Hi'j komt mit zoe'n protte peerden op je of dat stofwolken je bedekken zullen; as hi'j je poorten binnenkomt zullen je muren trillen deur et geraos van de ruters, de vielen en de waegens, krek asof de stad eupensneden wodt.

11 De hoeven van zien peerden zullen je straoten stokkend trappen, hi'j zal je volk ommebrengen mit zien zweerd, je machtige pilaoren zullen tegen de grond gaon.

12 Je riekdommen wodden roofd, je negosie plunderd, je muren daelehaeld en je kostbere huzen ofbreuken. Alle stienen, al et hooltwark en alle puun verdwient in zee.

13 Je gezang za'k verstommen laoten, gieniene zal de klaank van je lieren nog heuren.

14 Ik maek een kaele rots van je, een dreukplak veur netten, ie zullen gienertied meer herbouwd wodden. Ik, de Heer, hebbe zegd - zo zegt God, de Heer.

15 Ok dit zegt God, de Heer, tegen Tyrus: De kusten en de eilanen zullen beven bi'j et geluud van je val, bi'j et gekarm van de gewonden, as d'r binnen je muren een slaachting anricht wodt.

16 Alle vosten van de zee zullen van heur troon ofdaelen, heur maantels ofleggen en heur kleurige kleren uutstrupen, in et klied van de aangst zullen ze op de grond zitten gaon, onophooldelik trillende, veraldereerd over je val.

17 Ze zullen disse klaegzang over je zingen:

"Ach, hoe bin ie te gronde gaon!

Ie, iens vanuut de zenen bevolkt,

roemrieke stad, burcht in de zee,

ie en je bewoners zi'jden rondomme aangst.

18 Now beven de kusten, op de dag van je val,

versleugen bin de eilanen in de zee

over je ondergang."

19 Dit zegt God, de Heer: As ik jow tot een stad van ruïnes maeke, een stad zonder bewoners, as ik de oervloed op je of kommen laot en de machtige waeters je overspulen,

20 dan za'k je ofdaelen laoten naor heur die je veurgaon binnen, naor et volk van vroeger. Daor zuj' wonen, in et laand van de diepten, bi'j heur die in de ofgrond ofdaeld binnen, in de iewige ruïnes. Ie zullen niet langer in et laand van de levenden wonen, daor zuj' gien plak meer hebben.

21 Ik zal je tot een schrikbeeld maeken, ie zullen d'r niet meer wezen. Ie wodden zocht, mar gienertied zu'j weer vunnen wodden - zo zegt God, de Heer."

 

 

 

Ezechiël 27

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02 "Zing, meenskekiend, een klaegzang over Tyrus.

03 Zegge tegen Tyrus, de stad die mit heur havens de toegang tot de zee beheerst, de stad die haandeldrift mit vere volken en lanen overzee: “dit zegt God, de Heer:

 

Ie, Tyrus, numen je schoonhied volmaekt.

04 Je laand lag in et hatte van de zee,

in volmaekte schoonhied waj' bouwd.

05 Van Senircipressen weren je boorden,

een Libanonceder was je mast.

06 Van iekebomen uut Basan weren je riemen,

je dek was van elpenbien, inlegd in dennehoolt

van de eilanen waor de Kittiërs wonen.

07 Van bont Egyptisch linnen weren de zeilen

waoran ie van vere te herkennen weren,

et blauwpurper en roodpurper van Alasia zien kusten

wodde de stof van je dekklieden.

 

08 De vosten van Sidon en Arwad weren je roeiers,

jow wiezen, Tyrus, hullen et roer,

09 de ooldsten en wiezen van Gebal veerden as timmerluden mit.

Alle schippen van de zee kwammen langsziede,

heur zeelui dreven haandel mit je.

 

10 Soldaoten uut Perzië, Lydië en Libië vochten veur je,

heur schilden en helms hongen zi'j an je muren –

zo zetten zi'j je luuster bi'j.

11 Arwadieten en Chelechieten bewaekten je muren,

Gammadieten hullen op je torens de waacht,

heur pielkekokers hongen ze rondomme an je muren –

zo wodde je schoonhied volmaekt.

 

12 Tarsis haandelde mit je vanwegens je protte riekdommen; et betaelde je spul mit zulver en iezer, mit tin en lood.

13 De koopluden van Griekenland, Tubal en Mesech gavven je veur je negosie knechten en broonzen veurwarpen.

14 Bet-Togarma leverde warkpeerden, riepeerden en muildieren veur je spul.

15 Ok mit de koopluden uut Rhodos en een protte aandere eilanen dreef ie haandel; zi'j betaelden je mit elpenbien en ebbehoolt.

16 Edom dreef haandel mit je veur verschillende perdukten; et betaelde je spul mit grenaotstienen, mit roodpurperen en bonte wolle, mit fien linnen, koraal en robijnen.

17 De koopluden van Juda en Israël gavven veur je negosie ries, fien mael, hunning, olijfeulie en balsem.

18 Damascus haandelde mit je vanwegens je protte riekdommen, et kocht verschillende perdukten; et betaelde je spul – bewarkt iezer, keneel, kalmoes en aandere negosie – mit wien uut Chelbon en wolle uut Sachar

19 en mit kruken wien uut Izalla.

20 Van de koopluden uut Dedan betrok ie je zadelklieden;

21 de Arabieren en de vosten van Kedar haandelden mit je in laomer, rammen en bokken.

22 De koopluden van Seba en Rama leverden je de beste soort balsem veur je spul, en verschillende edelstiender en goold.

23-24 Ok de koopluden van Charan, Kanne en Eden, en die van Seba, Assur en Kilmad haandelden mit je en verkochten je schitterende kleraosie en maantels van blauwpurperen en bonte wolle, klieden van twiekleurig weefsel en stevig vlochten touw.

25 Mit schippen uut Tarsis wodde je negosie vervoerd.

 

Zo lag ie vollaeden en zwaor

in et hatte van de zenen.

26 Je roeiers brochten je in diepe waeters,

en daor, in et hatte van de zenen,

wodde ie deur de oostewiend breuken.

 

27 Al je bezit en al je goed,

je negosie en je matrozen,

je stuurlu en je schipstimmerluden,

alleman die haandel mit je dreef,

je soldaoten en al je inwoners –

alles zal mit je naor de barrebiesies gaon,

in et hatte van de zenen,

op de dag daj' vergaon.

 

28 De golven raeken in beroering deur de galpen van je stuurlu,

29 de roeiers verlaoten heur schippen,

matrozen, stuurlu, alleman gaot an laand.

30 Ze maeken kebaol en beklaegen je bitter.

Ze zullen stof over heur heufd stri'jen

en heur ommerulen in de smerigte,

31 ze zullen heur kaelscheren om jow,

heur een rouwklied anstrupen

en bitter over je goelen, in een bittere rouwklacht.

32 Dan zingen en klaegen ze over je:

"Wie was an Tyrus, daor midden in zee, geliek?"

 

33 Mit de aanvoer van goed over de zenen

hej' een protte volken welverend maekt;

mit al je schatten en negosie

hej' de keunings van de eerde riekdom brocht.

34 Now bi'j' deur de zenen breuken,

deur de waeterdiepten verslonnen.

Je negosie en je bewoners bin mit je vergaon.

 

35 Veraldereerd bin de kustbewoners,

de haoren van heur keunings gongen rechtop staon,

heur gezicht is van aangst verwrongen.

36 De haandeldrievende volken sissen van ofgries!

Een schrikbeeld bi'j' wodden, veur altied vergaon.”"

 

 

 

Ezechiël 28

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, zegge tegen de vost van Tyrus: “dit zegt God, de Heer: Ie bin eigenwies wodden, ie hebben zegd: "Ik bin een god, ik zit op een godetroon, midden in de zee." Ie achtten jezels een god geliek, wiels ie een meenske binnen, en gien god.

03 Ie daenken wiezer te wezen as Daniël, gien mysterie blift veur je verburgen!

04 Deur je wieshied en inzicht bi'j' riek wodden en hej' je schatkaemers mit goold en zulver vuld.

05 Deur je grote wieshied en je haandelsgeest hej' je riekdom nog vergroot, mar die riekdom het je ok eigenwies maekt.

06 Daorom, zegt God, de Heer, omreden ie jezels een god geliek achten,

07 za'k vremde volken op je ofsturen, de wriedste van allemaole, die mit heur zweerden al je schitterende wieshied verdistreweren zullen en je van je luuster beroven zullen.

08 Zi'j zullen je et graf in drieven, ie zullen gewelddaodig wegraeken, in et hatte van de zee.

09 Zuj' zeggen blieven: "Ik bin een god!" aj' oge in oge staon mit je moordeners? Aj' in de macht van heur binnen die ie ommebrengen zullen, zal blieken daj' een meenske binnen, en gien god.

10 Ie zullen as een onbesnedene wegraeken, deur de haand van vremden. Ik hebbe zegd – zo zegt God, de Heer.”"

 

11 De Heer keerde him naor mi'j:

12 "Meenskekiend, heffe over de keuning van Tyrus een dodeklacht an: “dit zegt God, de Heer: Iens waj' een toonbeeld van perfektie, vol van wieshied en volmaekt van schoonhied.

13 Ie leefden in Eden, in de tuun van God, en ie weren in de kleren mit uutzochte edelstiender: mit robijn, topaas en aquamarijn, mit turkoois, onyx en jaspis, mit saffier, grenaat en smaragd, in goolden zettings vaastemaekt. Op de dag daj' maekt wodden laggen ze klaor.

14 Ie weren een cherub, je vleugels bescharmend uutspreided, ie weren deur mi'j op de heilige barg van God hennezet, waor ie kuierden tussen vurige stienen.

15 Ie weren onberispelik in alles waj' deden, vanof de dag daj' maekt weren tot et mement dat et kwaod vat op je kreeg.

16 Deur al et haandel drieven raekte ie vertiest in onrecht en geweld, en ie zundigden; daoromme, bescharmende cherub, verbande ik je van de barg van God en verdreef ik je van je plak tussen de vurige stienen.

17 Je schoonhied hadde je eigenwies maekt, ie hadden je wieshied en luuster verkwaanseld. Daoromme he'k je op de eerde daelesmeten, as een schouwspel veur aandere keunings.

18 Deur je grote schuld, deur je oneerlike haandel, weren je heiligdommen ontwi'jded. Daorom leut ik een vuur in je oplaaien dat je verteerd het, ik maekte van jow een hoop aske op de grond, veur iederiene die et zien wil.

19 Alle volken die ie kenden staon veraldereerd; ie bin een schrikbeeld wodden, tot in iewighied zuj' d'r niet meer wezen.”"

 

Profetie tegen Sidon

 

20 De Heer keerde him naor mi'j:

21 "Meenskekiend, kiek es naor Sidon en profeteer tegen de stad.

22 Zegge: “dit zegt God, de Heer: Ik zal je straffen, Sidon! Zo za'k mien groothied tonen. Zi'j zullen weten dat ik de Heer bin a'k Sidon straffe, ik zal zien laoten dat ik heilig bin.

23 Ik zal de pest op de stad ofsturen, et bloed zal deur de straoten stromen. De stad zal vol wezen mit dooien en gewonden, et zweerd komt van alle kaanten; zi'j zullen weten dat ik de Heer bin.

24 Mar et volk van Israël zal niet meer zeer daon wodden en deur stiekels en distels teisterd wodden, deur de omringende volken die now op heur daelekieken. En zi'j zullen begriepen dat ik God, de Heer, bin.

25 Dit zegt God, de Heer: Ik zal et volk van Israël bi'jenneer brengen vanuut de lanen waorhenne et verstri'jd is – zo za'k alle volken zien laoten dat ik heilig bin. De Israëlieten zullen weer wonen in heur eigen laand, et laand dat ik an mien knecht Jakob geven hebbe.

26 A'k de omringende volken die now op heur daelekieken straft hebbe, zullen de Israëlieten daor veilig wonen. Zi'j zullen daor in veilighied huzen bouwen en droevetunen plaanten, en ze zullen begriepen dat ik, de Heer, heur God bin.”"

 

 

 

Ezechiël 29

 

Profetie tegen Iegypte

 

01 Op de twaelfde dag van de tiende maond in et tiende jaor keerde de Heer him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, keer je blik op de farao, de keuning van Iegypte, en profeteer tegen him en tegen hiel Iegypte.

03 Zegge: "Dit zegt God, de Heer:

Farao, ik keer mi'j tegen je,

ieje, keuning van Iegypte,

ieje, grote krokedil die daor liggen

in de waeterstromen van de Nijl,

ieje die zeggen: "De Nijl is van mi'j,

ik hebbe him veur mi'jzels maekt."

04 Ik zal haoken deur je kaeke slaon

en de vissen van de Nijl an je schubben plakken laoten.

Ik hael je omhogens uut je waeterstromen,

en alle vissen van de Nijl zullen an je schubben plakken.

05 Dan za'k je daelesmieten in de woestijn,

mit alle vissen uut je waeterstromen

vaal ie in et zaand,

niet anraekt en niet begreuven.

Ik geef je as eten

an de dieren van et laand

en an de voegels van de hemel.

06 Alle inwoners van Iegypte zullen weten

dat ik de Heer bin.

Want veur et volk van Israël

was ie, Iegypte, as een rieten stok.

07 As zi'j je mit heur haand vaastegrepen, knakte ie

en sneed ie heur hiele schoolder eupen.

As zi'j op je leunden, breuk ie

en raekten heur lendenen verlamd.

08 Daorom, zegt God, de Heer: Ik stuur een zweerd op je of dat meenske en dier uutroeien zal.

09 Iegypte zal een woesteni'je vol puun wodden. Ze zullen weten dat ik de Heer bin, omreden heur keuning zegd het: "Van mi'j is de Nijl, ik hebbe him maekt."

10 Daorom keer ik mi'j tegen jow en je waeterstromen, en maek ik van Iegypte een laand van ruïnes, een dreuge woesteni'je, van Migdol tot Syene, tot an de greens mit Nubië.

11 Gien meenske of dier zal d'r nog een voete zetten, en et laand zal veertig jaor onbewoond blieven.

12 Ik zal van Iegypte een woesteni'je maeken midden tussen verwoeste lanen, en ok de steden zullen d'r verlaoten bi'j liggen, midden tussen een woesteni'je van steden, veertig jaor lange. En ik zal de Iegypteners verdrieven naor vere lanen en heur verspreiden onder vremde volken.

13 Mar God, de Heer zegt ok: As die veertig jaor veurbi'j binnen, za'k de Iegypteners weer saemenbrengen vanuut de lanen waorhenne zi'j verdreven binnen.

14 Ik zal heur lot naor de goeie kaante toe keren en heur weerommebrengen naor Patros, et laand van heur oorsprong. Daor zullen ze een nikszeggend keuninkriek wezen.

15 Et zal et minste van alle keuninkrieken wezen en him gienertied weer boven de aandere volken uuttillen; ik zal een klein volk van heur maeken dat niet weer over aandere volken heersen zal.

16 Et volk van Israël zal niet langer vertrouwen in heur stellen, et zal niet opni'j schuld op him laeden deur him op heur te verlaoten - en ze zullen weten dat ik God, de Heer, bin.""

 

17 Op de eerste dag van de eerste maond in et zeuvenentwintigste jaor keerde de Heer him naor mi'j:

18 "Meenskekiend, Nebukadnessar, de keuning van Babylonië, het zien leger ofbeuld in de stried tegen Tyrus. De heufden van zien manluden bin kaelscheerd en heur schoolders bin ontveld. Mar al die stried tegen Tyrus het him en zien leger niks goeds brocht.

 

19 Daorom - zegt God, de Heer: Ik zal Nebukadnessar Iegypte geven. Hi'j zal de bevolking ofvoeren, hi'j zal buit behaelen en et laand uutroepelen; zo zal zien leger beloond wodden.

20 As loon veur zien muuite za'k him Iegypte geven, as beloning veur wat hi'j en zien leger veur mi'j daon hebben - zo zegt God, de Heer.

21 Op die dag za'k Israël ni'je kracht geven, en ie zullen weer mit de Israëlieten praoten kunnen. Dan zullen zi'j begriepen dat ik de Heer bin."

 

 

 

Ezechiël 30

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, profeteer, zegge: "Dit zegt God, de Heer:

Bast uut in gejammer!

Oe, aangstanjaegende dag!

03 De dag is dichtebi'j,

dichtebi'j is de dag van de Heer!

Een dag van wolken zal et wezen,

de dag van et oordiel over de volken.

04 In Iegypte zal een zweerd ommeweren,

Nubië siddert van aangst

as in Iegypte de dooien valen.

Et volk wodt votsleept,

de muren wodden daelehaeld.

05 Nubiërs, Libiërs en Lydiërs,

huurlingen en Kubieten,

manluden uut een laand van bondgenoten:

zi'j wodden allemaole deur et zweerd veld.

06 Dit zegt de Heer: Wie Iegypte steunt zal valen, en de kracht waorop dat laand him beroemt zal verschrompelen: van Migdol tot Syene valen d'r dooien deur et zweerd - zegt God, de Heer.

07 Iegypte wodt een woesteni'je midden tussen verwoeste lanen, en zien steden zullen tot ruïnes vervalen, as zovule aandere steden.

08 A'k Iegypte in vlammen opgaon laot en al zien bondgenoten verdistrewere, zullen ze weten dat ik de Heer bin.

09 Op die dag za'k bosschoppers op 'n schip naor et onbezorgde Nubië sturen en et beven laoten; sidderen zal et op de dag dat Iegypte troffen wodt - en die dag komt!

10 Dit zegt God, de Heer: Ik zal de bevolking van Iegypte uutroeien laoten deur keuning Nebukadnessar van Babylonië.

11 Hi'j en zien kriegsvolk, et wriedste van de wereld, laot ik kommen om et laand te verwoesten. Zi'j zullen de stried angaon tegen Iegypte en et laand zal mit lieken bezi'jd liggen.

12 De Nijl leg ik dreuge en et laand lever ik over an barbaren; et laand mit al zien riekdom lao'k deur vremde volken verwoesten - ik, de Heer, hebbe zegd.

13 Dit zegt God, de Heer: Alle ofgoden za'k verdistreweren, de goden van niks van Memfis laot ik votraeken, Iegypte zal zonder vost wezen. D'r zal aangst heersen in et hiele laand.

14 Patros zal ik verwoesten, Soan an de vlammen priesgeven en Thebe straffen.

15 Over Pelusium, de vesting die de greens van Iegypte bescharmt, za'k mien argernis uutstotten, en de bevolking van Thebe roei ik uut.

16 Ik zal Iegypte an de vlammen priesgeven, Pelusium zal sidderen van aangst, Thebe zal eupensneden wodden en Memfis wodt op klaorlochte dag deur de vi'jaand inneumen.

17 De jonge manluden van Heliopolis en Bubastis zullen valen deur et zweerd, en de bevolking zal in ballingschop wegvoerd wodden.

18 In Dafne wodt et niet meer locht, want daor breek ik et jok van Iegypte, daor komt een aende an zien kracht waor hi'j zo groots op is. Wolken zullen et laand bedekken, en de bevolking zal in ballingschop gaon.

19 Ik zal Iegypte straffen, et zal weten dat ik de Heer bin.""

 

20 Op de zeuvende dag van de eerste maond in et elfde jaor keerde de Heer him naor mi'j. Hi'j zee:

21 "Meenskekiend, ik zal de aarm van de farao, de keuning van Iegypte, breken. Gieniene zal die aarm verbienen om him genezen te laoten, gieniene legt om die aarm een verbaand waordeur hi'j weer stark genoeg wodt om et zweerd te hanteren.

22 Daorom, zegt God, de Heer: Ik zal optreden tegen de farao, de keuning van Iegypte; ik zal zien aarms breken, de gezonde en de breuken aarm, en ik zal him et zweerd uut de hanen slaon.

23 Ik zal de Iegypteners verdrieven naor vere lanen en heur verspreiden onder vremde volken.

24 Ik zal de aarms van de keuning van Babylonië stark maeken en him mien zweerd in hanen geven, ik zal de aarms van de farao breken en hi'j zal veur de ogen van de keuning karmen as een dodelik gewonde man.

25 De aarms van de keuning van Babylonië za'k stark maeken, en de aarms van de farao zullen slop langs zien lichem bongelen. A'k mien zweerd in de haand van de keuning van Babylonië legge en hi'j et daornao uutstikt tegen Iegypte, zal iederiene weten dat ik de Heer bin.

26 Ik zal de Iegypteners naor vere lanen verdrieven en heur onder vremde volken verspreiden - ze zullen weten dat ik de Heer bin."

 

 

 

Ezechiël 31

 

01 Op de eerste dag van de dadde maond in et elfde jaor keerde de Heer him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, zegge tegen de farao, de keuning van Iegypte, en tegen zien volk: “wie is d'r zo groot as ieje?

03 Iens was d'r een cipres, een ceder van de Libanon, mit mooie takken, as een bos dat schaad geft,

hiel hoge, zien kruun raekte de wolken.

04 Waeter leut him gruuien, de oervloed maekte him groot:

revieren stroomden waor de ceder plaant was,

vanuut de oervloed leup et waeter naor alle bomen van de eerde.

05 Zo wodde hi'j de hoogste van alle bomen,

zo kreeg hi'j briede takken en lange twiegen,

deur al et waeter uut de diepte.

06 In zien takken nusselden de voegels uut de locht,

onder zien twiegen smeten de wilde dieren heur jongen,

en in zien schaad woonden een protte volken.

07 Groot was hi'j en mooi, mit zien lange toeken,

want hi'j hadde zien wottels in een protte waeter.

08 Alderdeegst in de tuun van God was d'r gien ceder as hi'j,

gien cipres mit zokke toeken,

gien plataan mit zokke twiegen,

in de tuun van God was d'r gien boom zo mooi as hi'j.

09 Ik had him zo mooi maekt mit zien briede toeken,

en alle bomen van Eden beneden him,

alle bomen in de tuun van God.

10 Daorom, zegt God, de Heer: Omreden hi'j zo hoge wodden was dat zien kruun de wolken raekte en omreden hi'j zo uut de hoogte op mi’j daelekeek,

11 leverde ik him uut an de machtigste heerser van de wereld, die him veur zien goddelooshied boeten leut. Ik verstotte him.

12 Vremde volken, de wriedste van de wereld, hakten him omme en smeten him daele op de bargen, zien toeken vullen in de daelen, zien twiegen wodden breuken en vulden de beddings van de revieren. Alle volken van de eerde trokken weg uut zien schaad en leuten him liggen.

13 De voegels uut de locht streken daele op zien ommevalen stamme, en in zien toeken huusden de dieren van et veld.

14 Gien boom, al het hi'j zien wottels in et waeter, zal iens nog zo hoge wodden, gien kruun zal iens nog de wolken raeken. Gien boom zal meer boven de aandere uutstikken. Ze wodden allemaole an de dood priesgeven, ze raeken weg in de onderwereld, waor ok de meensken binnen die in et graf ofdaeld binnen.

15 Dit zegt God, de Heer: Op de dag dat hi'j in et doderiek ofdaelde bedekte ik de oervloed mit een rouwklied, ik hul de revieren tegen en al et waeter hul op te stromen. Om him verduusterde ik de Libanon, om him versmachtten alle bomen op eerde van dust.

 

16 Doe ik him in et doderiek ofdaelen leut naor heur die al in et graf weren, beefden alle volken bi'j et geluud van zien valen. Mar in de onderwereld vuulden de bomen van Eden heur troost, de mooiste van de Libanon, alle waeterdrinkers.

17 Zi'j weren ok naor et doderiek ofdaeld, naor heur die deur et zweerd veld weren: zien bondgenoten, alle volken die in zien schaad woond hadden.

18 Wie is d'r an jow geliek, wie van de bomen in Eden is zo mooi en zo groot as ieje? En toch wodde ie veld, krek as de bomen van Eden, en naor de onderwereld brocht; daor zuj' liggen midden tussen de onbesnedenen, naost heur die deur et zweerd valen binnen. Zo zal et de farao en hiel zien volk vergaon – zegt God, de Heer.”"

 

 

 

Ezechiël 32

 

01 Op de eerste dag van de twaelfde maond in et twaelfde jaor keerde de Heer him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, begin een klaegzang over de farao, de keuning van Iegypte, en zing:

“ie waanden je een leeuw onder de volken,

ie weren as een krokedil in de zenen.

Waeter spuitte uut je neusgatten, mit je poten maekte ie et waeter troebel,

de waeterstromen duuster.”

03 Dit zegt God, de Heer: Ik zal mien vangnet over je uutspreiden; een protte volken zullen saemenstromen en je ophaelen in mien sleepnet.

04 Daornao gooi ik je op de grond daele, ik laot je aachter in et eupen veld; alle voegels uut de locht strieken op je daele en de wilde dieren van hiel de eerde doen heur an je te goed.

05 Je vleis laot ik aachter op de bargen, en de daelen vul ik mit je bonken.

06 De eerde za'k deurdrenken mit et bloed dat van de bargen stroomt, de beddings van de revieren zullen d'r van overlopen.

07 As jow locht uutdaon wodt, za'k de hemel bedekken en de steerns verduusteren; wolken zullen veur de zunne kommen en et locht van de maone zal niet langer schienen.

08 Alle lochten die boven je an de hemel straolen za'k verduusteren, et zal duuster wezen in je laand – zo zegt God, de Heer.

09 Een protte volken zullen versleugen wezen a'k je breuken volk onder vremde volken verspreide en naor lanen breng die ie niet kennen.

10 Een protte volken zullen huteren over je lot, en a'k mien zweerd veur heur ogen henne-en-weer zwaaie zullen heur keunings beven van aangst om wat jow overkomt. Op de dag van je valle zal alleman zonder opholen veur zien leven vrezen.

11 Want dit zegt God, de Heer:

Et zweerd van de keuning van Babylonië zal je treffen!

12 Je volk za'k treffen mit et zweerd van helden,

helden uut et wriedste volk van de wereld.

Zi'j zullen alles kepotmaeken waor Iegypte groots op is:

et hiele volk wodt uutroeid

13 en langs de grote revier

za'k al et vee verdistreweren;

gien voete zal et waeter nog troebel maeken,

gien hoef maekt et iens nog smerig.

14 Daornao za'k et waeter tot rust kommen laoten,

et zal stromen as eulie –

zegt God, de Heer.

15 A'k van Iegypte een woesteni'je maekt hebbe,

as et laand mit hiel zien riekdom verwoest is,

a'k alleman die d'r woont ommebrocht hebbe,

dan zullen ze weten dat ik de Heer bin.

16 Dit is een klaegzang, et zal zongen wodden, vrouwluden van vremde volken zullen et zingen, ze zullen et zingen over Iegypte en alle Iegypteners – zo zegt God, de Heer."

 

17 Op de vuuftiende dag van die maond, in et twaelfde jaor, keerde de Heer him naor mi'j. Hi'j zee:

18 "Meenskekiend, zing over et volk van Iegypte, jammer mit de vrouwluden van machtige volken, en begeleide Iegypte naor de onderwereld, naor heur die al in et graf ofdaeld binnen.

19 “ben ie seins beter as aanderen?

Dael of, laot je daeleleggen tussen de onbesnedenen.

20 Je volk zal d'r liggen midden tussen de sneuvelden.”

Iegypte is overleverd an et zweerd. Sleep et weg mit al zien vazallen!

21 In et doderiek zeggen de flinkste helden over de farao en zien helpers: “ze bin ofdaeld en now liggen ze daor, de onbesnedenen, ze bin sneuveld.”

22 Daor ligt et volk van Assyrië, heur greven omgeven de keuning, allemaole bin ze sneuveld, valen deur et zweerd.

23 Zien graf is te vienen in et diepst van de onderwereld, en zien volk ligt rondom him toe begreuven – iens zi'jden zi'j aangst in et laand van de levenden, now bin ze allemaole sneuveld, valen deur et zweerd.

24 Daor ligt Elam, mit hiel et volk rondom et graf van de keuning, allemaole bin ze sneuveld, valen deur et zweerd. As onbesnedenen bin ze ofdaeld naor de onderwereld – iens zi'jden ze aangst in et laand van de levenden, now moe'n ze heur schaande dregen mit degenen die in et graf ofdaeld binnen.

25 Midden tussen de sneuvelden hebben zi'j een rustplak kregen, de keuning en hiel zien volk: heur greven bin rondom heur toe. Et bin allemaole onbesnedenen die sneuveld binnen – iens zi'jden ze aangst in et laand van de levenden, en now moe'n ze heur schaande dregen mit degenen die in et graf ofdaeld binnen, midden tussen de sneuvelden.

26 Daor ligt et volk van Mesech-Tubal, heur greven omgeven de keuning. Et bin allemaole onbesnedenen die sneuveld binnen – iens zi'jden ze aangst in et laand van de levenden.

27 Ze liggen niet bi'j de helden uut et vere verleden die mit waopens en al naor et doderiek ofdaeld binnen. Ok zi'j zi'jden aangst in et laand van de levenden, en now ligt heur zweerd onder heur heufd en plakken heur zunden an heur bonken.

28 Ok ieje zullen breuken daeleliggen midden tussen de onbesnedenen, bi'j de sneuvelden.

29 Daor ligt Edom, mit zien keunings en vosten, die, hoe stark ze ok weren, naost de sneuvelden daelelegd binnen. Now liggen ze bi'j de onbesnedenen, bi'j heur die in et graf ofdaeld binnen.

30 En daor liggen alle heersers van et noorden, en alle Sidoniërs: zi'j bin, hoe stark en vreesd ze ok weren, ofdaeld naor de sneuvelden. Ze bin onteerd, ze liggen as onbesnedenen bi'j de sneuvelden, en ze moe'n now heur schaande dregen mit heur die in et graf ofdaeld binnen.

31 As de farao heur zicht, zal him dat troost geven veur et verlös van zien hiele volk. Ok de farao en hiel zien leger zullen sneuvelen – zegt God, de Heer.

32 Et laand van de levenden he'k vervuld van aangst veur de farao, mar now komt hi'j mit zien volk te liggen midden tussen de onbesnedenen en de sneuvelden – zo zegt God, de Heer."

 

 

 

Ezechiël 33

 

Ieder meenske naor zien daoden beoordield

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02 "Spreek, meenskekiend, zegge tegen je volksgenoten: "As ik et zweerd op een laand ofstuur, en et volk dat daor woont het iene as waachter ansteld,

03 en die waachter zicht et zweerd op et laand ofkommen en blaost op de ramshoorn om et volk te waorschouwen,

04 en as dan iene et geluud van de ramshoorn heurt mar d'r him niks van antrekt, en et zweerd komt en brengt him omme, dan het hi'j zien dood an himzels te wieten.

05 Hi'j het et geluud van de ramshoorn wel heurd mar him d'r niet deur waorschouwen laoten, en dus het hi'j zels de dood over him ofroepen. Had hi'j him laoten waorschouwen, dan hadde hi'j zien leven redded.

06 Wat de waachter angaot: as hi'j et zweerd kommen zicht mar niet op de ramshoorn blaost om et volk te waorschouwen, en as et zweerd dan komt en iene van kaant maekt, dan raekt die meenske weg deurdat hi'j zels schuld het, mar de waachter zal ik veur zien dood om rekenschop roepen."

07 Jow, meenskekiend, he'k as waachter ansteld veur et volk van Israël. Aj' mien woorden heuren moej' heur uut mien naeme waorschouwen.

08 A'k tegen een slecht meenske zegge dat hi'j wegraeken zal, en ie zeggen him niet dat hi'j een aandere weg inslaon moet, dan zal hi'j wegraeken deur zien eigen schuld, mar jow za'k veur zien dood om rekenschop roepen.

09 Mar aj' him waorschouwd hebben dat hi'j een aandere weg inslaon moet en hi'j dot dat niet, dan raekt hi'j weg deur zien eigen schuld, mar ie zullen et d'r levend ofbrengen.

10 Meenskekiend, zegge tegen et volk van Israël: "Jim zeggen: "Oonze misdaoden en oonze zunden wodden oons anrekend en wi'j gaon d'r an kepot - hoe kuwwe dan nog leven blieven?""

11 Zegge tegen heur: "Zo waor ik leef - zegt God, de Heer -, de dood van een slecht meenske geft mi'j gien bliedschop, ik wil dat hi'j een aandere weg inslat en in leven blift. Kom toch weeromme van de heilloze weg die jim insleugen binnen, keer omme, want waorom zollen jim wegraeken, volk van Israël?"

12 Meenskekiend, zegge tegen je volksgenoten: "De rechtveerdighied van een goed meenske zal him niet redden as hi'j een misdaod begaot, en de minne daoden van een slecht meenske zullen him niet tot valen brengen as hi'j him d'r van ofkeert. Een goed meenske zal niet deur zien goeie daoden in leven blieven as hi'j een zunde begaot.

13 As ik tegen him zegge dat hi'j in leven blieven zal en hi'j, vertrouwend op zien rechtveerdighied, begaot onrecht, dan zullen al zien goeie daoden niet meer tellen, mar zal hi'j wegraeken deur et onrecht dat hi'j begaon het.

14 En as ik tegen een slecht meenske zegge dat hi'j wegraeken zal, en hi'j verlat de weg van de zunde, hi'j is mi'j trouw en dot et goeie -

15 hi'j geft weeromme wat hi'j as onderpaand kregen het, hi'j vergoedet wat hi'j steulen het, hi'j hoolt him an de wetten die naor et leven leiden deur gien onrecht meer te begaon -, dan zal hi'j leven en niet wegraeken.

16 De zunden die hi'j begaon het zullen him niet meer anrekend wodden; as hi'j mi'j trouw is en et goeie dot, zal hi'j leven!"

17 Je volksgenoten meugen dan zeggen: "De weg van de Heer is onrechtveerdig," mar et is heur weg die onrechtveerdig is!

18 As een goed meenske zien rechtveerdige weg verlat en kwaod dot, zal hi'j daordeur wegraeken;

19 as een slecht meenske zien slechte weg verlat, mi'j trouw is en et goeie dot, dan zal hi'j daordeur leven.

20 Jim zeggen: "De weg van de Heer is onrechtveerdig!" Volk van Israël, ik zal iederiene van jim oordielen naor de weg die hi'j gaot!"

 

Ezechiël niet langer stom

 

21 Op de vuufde dag van de tiende maond van et twaelfde jaor van oonze ballingschop kwam d'r een vlochteling uut Jeruzalem bi'j mi'j die zee: "De stad is valen!"

22 De aovend veur de komst van de vlochteling wodde ik grepen deur de haand van de Heer, en hi'j dee mien mond eupen doe de vlochteling morgens bi'j mi'j kwam. Doe mien mond eupen daon wodde, was ik niet langer stom.

 

Et onheil komt

 

23 De Heer keerde him naor mi'j:

24 "Meenskekiend, de bewoners van de ruïnes in et laand van Israël zeggen: "Abraham was mar alliend en toch kreeg hi'j hiel et laand in bezit; wi'j bin mit een hieleboel, dus is et laand grif an oons geven en is et oons eigendom."

25 Geef heur as bescheid: "Dit zegt God, de Heer: Jim eten vleis waor et bloed nog in zit, jim vereren jim ofgoden, jim vergieten bloed - en jim willen et laand hebben?

26 Jim vertrouwen op et zweerd, jim begaon gruwelikheden en onteren mekeers vrouwluden - en jim willen et laand hebben?"

27 Dit moej' tegen heur zeggen: "Dit zegt God, de Heer: Zo waor ik leef, wie nog in de ruïnes woont zal valen deur et zweerd, wie daorbuten leeft geef ik as prooi an de wilde dieren, en wie him in hollen en grotten in et verschoel hoolt zal wegraeken an de pest.

28 Van jim laand maek ik een verlaoten woesteni'je, d'r komt een aende an zien grootse kracht, en ok de bargen van Israël zullen een wildernis wezen waor gieniene meer deurhenne trekt.

29 A'k vanwegens al heur gruwelikheden van et laand een slim aangstige woesteni'je maekt hebbe, zullen ze begriepen dat ik de Heer bin."

30 Wat jow anbelangt, meenskekiend: je volksgenoten praoten allemaole over jow, bi'j de stadsmure en bi'j de deuren van heur huzen zeggen ze tegen mekeer: "Kom, lao'we luusteren gaon naor wat de Heer oons te zeggen het!"

31 Ze kommen in grote koppels naor je toe en zuken plak tegenover jow, ze luusteren naor je woorden mar haandelen d'r niet naor. Ze hebben heur mond vol van de liefde, mar ze daenken alliend an heur eigen veurdiel.

32 En ie bin veur heur niet meer as een zanger van liefdeslieties, iene mit een mooie stemme, iene die goed speulen kan: zi'j heuren wel waj' zeggen, mar ze haandelen d'r niet naor.

33 Mar as et onheil komt - en et komt! - zullen zi'j begriepen dat d'r een profeet tussen heur was."

 

 

 

Ezechiël 34

 

De slechte hedders en de goeie hedder

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, profeteer tegen de hedders van Israël, profeteer en zegge tegen heur: “dit zegt God, de Heer: Wee jim, hedders van Israël, want jim hebben alliend jimzels weided! Heuren hedders niet heur schaopen te weiden?

03 Jim eten wel van heur keze, jim bruken heur wolle veur jim kleraosie en jim slaachten de vette dieren, mar de schaopen weiden, dat doej'm niet.

04 Zwakke dieren hej'm niet anstarken laoten, zieke dieren niet genezen, gewonde dieren niet verbunnen, verjaegde dieren niet weerommehaeld, verdweelde dieren niet zocht – jim hebben de dieren had en wried behaandeld.

05 Zonder hedder raekten ze verstri'jd, en wodden ze deur wilde dieren opeten. Mien schaopen bin verstri'jd,

06 ze dwaelen rond in de bargen en hoge in de heuvels; over hiel et eerdoppervlak raeken ze verstri'jd, en d'r is gieniene die naor ze ommekikt, gieniene die naor ze op zuuk gaot.

07 Daoromme, hedders, luuster naor de woorden van de Heer:

08 Zo waor ik leef – zegt God, de Heer –, mien schaopen hadden gien hedder, ze wodden steulen en deur de wilde dieren opeten; en jim, hedders, keken niet naor mien schaopen omme, jim hebben alliend jimzels weided mar mien schaopen niet!

09 Daoromme, hedders, luuster naor de woorden van de Heer:

10 Dit zegt God, de Heer: Ik zal de hedders straffen en mien schaopen opeisen; zi'j zullen ze niet meer weiden meugen. Ok zullen ze niet langer heurzels weiden: ik zal mien schaopen uut heur mond redden, zi'j zullen ze niet meer eten!

11 Dit zegt God, de Heer: Ik zal zels naor mien schaopen ommekieken en zels veur ze zorgen.

12 Zoas een hedder naor zien kudde op zuuk gaot as zien dieren verstri'jd raekt binnen, zo zal ik naor mien schaopen op zuuk gaon en ze redden, uut alle plakken waor ze henne  verdreven binnen op een dag van driegende, donkere wolken.

13 Ik zal ze uut alle volken weeromme en uut alle lanen bi’jenneer brengen, ik zal ze naor heur eigen laand weeromme gaon laoten. Op de bargen van Israël en bi'j de waeterstromen za'k ze weiden, rondomme in et laand waor meensken wonen.

14 Ik zal ze weiden laoten op een goeie greide, ok hoge in de bargen van Israël zullen ze grös vienen; op de bargen van Israël zullen ze rusten op gruun gröslaand en in een grösrieke greide.

15 Ikzels zal mien schaopen weiden en ze rusten laoten – zegt God, de Heer.

16 Ik zal naor verdweelde dieren op zuuk gaon, votjaegde dieren weerommehaelen, gewonde dieren verbienen, zieke dieren beter maeken – mar de vette en starke dieren za'k doodmaeken. Ik zal ze weiden zoas et moet.

17 Wat jim angaot, mien schaopen, dit zegt God, de Heer: Ik zal rechtspreken tussen et iene schaop en et aandere, tussen rammen en bokken.

18 Is et jim niet genoeg dat jim op de beste greide weiden? En daj'm vertrappen wat d'r van et grös nog over is? Dat jim et heldere waeter opdrinken en wat overblift mit jim poten smerig maeken?

19 Mien schaopen moe'n eten van wat jim vertrapt hebben, en drinken van wat jim mit jim poten smerig maekt hebben.

20 Daoromme – dit zegt God, de Heer over jim: Ik zal rechtspreken tussen de vette en de maegere schaopen.

21 Jim dringen alle zwakke dieren mit jim flaank en schoolder vot, jim stoten ze mit jim horens om ze te verjaegen,

22 en daorom za'k mien schaopen te hulpe kommen; ze zullen niet langer steulen wodden. Ik zal rechtspreken tussen de schaopen.

23 Ik zal een aandere hedder over ze anstellen, iene die ze wél weiden zal: David, mien knecht. Hi'j zal ze weiden, hi'j zal heur hedder wezen.

24 Ik, de Heer, zal heur God wezen, en mien knecht David heur vost. Ik, de Heer, hebbe zegd.

25 Ik zal een vredesverbond mit ze sluten, ik zal et laand vri'j van wilde dieren maeken, zodat ze alderdeegst in de woestijn veilig wonen kunnen en in de bossen onbezorgd slaopen kunnen.

26 Ik zal mien schaopen en et laand rondom mien heuvel zegenen, en ik zal de regen op gezette tieden daelekommen laoten. Et zal regen wezen die zegen geft.

27 De bomen zullen vrucht dregen, de akkers zullen een goeie opbrengst geven en zi'j zullen veilig leven in heur laand. Ze zullen begriepen dat ik de Heer bin a'k et jok breek waoronder zi'j veurover gaon, en ze uut hanen van heur onderdrokkers redde.

28 Ze zullen niet meer deur aandere volken uutroepeld wodden en niet meer opeten wodden deur de wilde dieren, ze zullen veilig wonen en gieniene zal ze nog opschrikken.

29 Ik zal akkers veur ze anleggen die roemd wodden zullen, in et hiele laand zal gieniene meer van honger ommekommen en ze zullen niet langer deur aandere volken vernederd wodden.

30 Ze zullen begriepen dat ik, de Heer, heur God, bi'j heur bin en dat zi'j, et volk van Israël, mien volk binnen – zegt God, de Heer.

31 Jim bin mien schaopen, de schaopen die ik weide; jim bin meensken en ik bin jim God – zo zegt God, de Heer.”"

 

 

 

Ezechiël 35

 

Profetie over et Seïrgebargte en de bargen van Israël

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, kiek naor et Seïrgebargte en profeteer d'r tegen.

03 Zegge: “dit zegt God, de Heer: Ik zal je straffen, Seïrgebargte, ik zal mien haand tegen je opstikken en een verlaoten woesteni'je van je maeken.

04 Je steden veraander ik in ruïnes, ik maeke een woesteni'je van je, en ie zullen weten dat ik de Heer bin.

05 Ie hebben de Israëlieten altied mit de nekke ankeken, ie hebben ze uutleverd an et zweerd doe et onheil heur trof, doe d'r mit heur ofrekend wodde.

06 Daorom, zo waor ik leef – zegt God, de Heer: Ik zal je bloed stromen laoten en bloed zal je aachtervolgen; bloed zal je aachtervolgen vanwegens je bloederige haat.

07 Ik maek van et Seïrgebargte een verlaoten woesteni'je waor gieniene meer deurhenne trekken zal.

08 Je barghellings zullen bezi'jd wezen mit dooien en gewonden; op je heuvels, in je daelen en in al je revierbeddings zullen de lieken liggen van heur die deur et zweerd veld binnen.

09 Ik maek van jow veur altied een woesteni'je mit verlaoten steden, en ie zullen weten dat ik de Heer bin.

10 Ie hebben zegd: "Die twie volken en die twie lanen bin van mi'j, ik zal ze in bezit nemen, al het de Heer daor woond."

11 Daorom, zo waor ik leef – zegt God, de Heer: Ik zal de lelkens, de falegrein en de haat waormit ie heur belaogd hebben vergellen, en deur jow te straffen, za'k mi'j an heur eupenbaoren.

12 Ie zullen weten dat ik de Heer bin! Al je beledigings he'k heurd, alles waj' over de bargen van Israël zegd hebben – dat ze verwoest weren, dat ie ze uutroepelen konnen.

13 Ok tegen mi'j hej' op hoge toon praot, ok mi'j hej' uutdaegd, ik heb et heurd.

14 Dit zegt God, de Heer: De hiele eerde zal bliede wezen as ik van jow een woesteni'je maeke,

15 zoas ie je verheugden doe et laand van et volk van Israël verwoest wodde. Jow, Seïrgebargte, za'k etzelde andoen: een woesteni'je zuj' wezen, ie en wat d'r overblift van Edom: ze zullen weten dat ik de Heer bin.”

 

 

 

Ezechiël 36

 

01 Meenskekiend, profeteer tegen de bargen van Israël, zegge: “bergen van Israël, luuster naor de woorden van de Heer!

02 Dit zegt God, de Heer: Vol leedvermaek het de vi'jaand reupen: "Die oeroolde bargen bin now van oons!"”

03 Profeteer dit daorom: “dit zegt God, de Heer: Doe jim verwoest weren, aosden de volken om jim henne op jim. Jim gongen over de tonge en d'r wodde over jim kletst.

04 Luuster daorom, bargen van Israël, naor de woorden van God, de Heer. Dit zegt God, de Heer, tegen de bargen en tegen de heuvels, tegen de revierbeddings en tegen de daelen, tegen de verwoeste puunhopen en tegen de verlaoten steden, tegen alles wat ofpakt en bespot is deur de volken om jim henne!

05 Dit zegt God, de Heer: In et vuur van mien hatstocht klaeg ik Edom en al die aandere volken an. Heur hatte was vol bliedschop en heur ziel vol verachting doe ze mien laand in bezit neumen en d'r de weidegronden buitmaekten.”

06 Daorom moej' profeteren over et laand van Israël. Zeg tegen de bargen en tegen de heuvels, tegen de revierbeddings en tegen de daelen: “dit zegt God, de Heer: Ik praot mit hatstocht en lelkens! Jim bin vernederd deur aandere volken,

07 en daoromme – zegt God, de Heer – zweer ik dat de volken om jim henne zels vernederd wodden zullen.

08 Mar, bargen van Israël, jim bomen zullen weer uutlopen en vrucht dregen veur mien volk Israël, want dat zal gauw weerommekommen.

09 Ik zal mi'j naor jim toekeren, en jim zullen weer bewarkt en inzi'jd wodden.

10 Ik zal een protte meensken op jim wonen laoten, hiel et volk van Israël, en de steden zullen weer bewoond wodden, de puunhopen weer opbouwd wodden.

11 D'r zullen een protte meensken en dieren op jim wonen, zi'j zullen talriek en vruchtber wezen, en jim zullen weer lieke dichtbevolkt wezen as in et verleden. Ik zal zorgen dat et jim beter gaot as eertieds, en jim zullen begriepen dat ik de Heer bin.

12 D'r zullen weer meensken over jim paeden gaon: mien volk Israël zal jim weer in bezit nemen, jim wodden veurgoed heur eigendom en jim zullen heur gienertied weer van heur kiender beroven.

13 Dit zegt God, de Heer: D'r wodt van jim zegd dat jim meensken verslienen, daj'm de volken die op jim leven van heur kiender beroven.

14 Mar jim zullen gien meensken meer verslienen en jim volken niet langer van heur kiender beroven – zegt God, de Heer.

15 Ik zal zorgen daj'm de vernederings van de aandere volken niet meer hoeven te verneren en heur spot niet meer hoeven te heuren. Jim zullen jim volken niet langer ommekommen laoten – zo zegt God, de Heer.”"

 

Omwille van mien heilige naeme

 

16 De Heer keerde him naor mi'j:

17 "Meenskekiend, doe de Israëlieten nog in heur laand woonden, hebben zi'j dat deur heur daoden poeterig maekt; ik zag hoe heur daoden lieke poeterig weren as een vrouw die ongesteld is.

18 Dus stotte ik mien argernis over heur uut, vanwegens al et bloed dat zi'j op et laand uutstot hadden, en vanwegens de ofgoden waormit zi'j et poeterig maekt hadden.

19 Ik verdreef heur naor vremde volken en ze raekten verstri'jd in vere lanen; ik strafte heur zoas ze verdienden.

20 Bi'j de volken waor ze kwammen wodde mien heilige naeme ontwi'jded deurdat et volk van heur zee: “dit is now et volk van de Heer, uut zien laand is et uutstoten.”

21 Ik wodde d'r verdrietig omme dat mien heilige naeme zo deur et volk van Israël ontwi'jded wodde, bi'j alle volken waor et kwam.

22 Zegge daorom tegen et volk van Israël: “dit zegt God, de Heer: Ik zal ingriepen, volk van Israël – niet omwille van jow, mar omwille van mien heilige naeme, die ie ontwi'jded hebben bi'j de volken waoj'  kommen binnen!

23 Ik zal mien grote naeme, die deur jim bi'j die volken ontwi'jded is, weer anzien geven. Die volken zullen begriepen dat ik de Heer bin – zegt God, de Heer. Ik zal ze zien laoten dat ik heilig bin;

24 ik leide jim weg bi'j die volken, ik breng jim bi'jenneer uut die lanen en laot jim naor jim eigen laand weerommegaon.

25 Ik zal zuver waeter over jim uutgieten om jim te wasken van alles wat poeterig is, van al jim ofgoden.

26 Ik zal jim een ni'j hatte en een ni'je geest geven, ik zal jim verstiende hatte uut jim lichem haelen en jim d'r een levend hatte veur in 't plak geven.

27 Ik zal jim mien geest geven en zorgen daj'm neffens mien wetten leven en mien regels in acht nemen.

28 Jim zullen in et laand wonen dat ik an jim veuroolden geven hebbe, jim zullen mien volk wezen en ik zal jim God wezen.

29 Ik zal jim redden van alles wat jim poeterig maekt, ik zal et koren kommederen om  overdaodig te gruuien en gienertied weer een hongersnood op jim ofsturen.

30 De bomen zullen overdaodig vrucht dregen en de akkers zullen een rieke opbrengst geven; jim zullen niet meer deur aandere volken bespot wodden omreden jim honger lieden.

31 Jim zullen jim al jim dwaelwegen en wandaoden heugen, en jim zullen van jimzels walgen vanwegens jim gruwelike zunden.

32 Ik doe dit alles niet omwille van jim – zegt God, de Heer; laot dat tot jim deurdringen! Schaeme jim over jim schaandelik gedrag, volk van Israël.

33 Dit zegt God, de Heer: Op de dag da'k jim van jim zunden schone maekt hebbe, za'k in de steden weer meensken wonen laoten en zullen de puunhopen weer opbouwd wodden.

34 Et verwilderde laand zal weer bewarkt wodden – et laand dat veur alleman die d'r deurhenne trok een woesteni'je was.

35 Zi'j zullen zeggen: "Dit laand hier, dat een woesteni'je was, is now as de tuun van Eden, en de steden die in puun laggen, die verlaoten weren en verwoest, bin weer verstarkt en bewoond."

36 Dan zullen de volken om jim henne begriepen dat ik de Heer bin. Ik zal weer opbouwen wat verwoest was en beplaanten wat verwilderd was. Wat ik, de Heer, zegd hebbe, za'k doen.

37 Dit zegt God, de Heer: Ok dit gunteren van et volk van Israël za'k uutkommen laoten: ik zal et volk zo talriek maeken as een kudde schaopen;

38 zo vol as Jeruzalem op belangrieke feestdaegen is mit heilige offerdieren, zo vol mit meensken zullen de steden wezen die now in puun liggen. En ze zullen begriepen dat ik de Heer bin.”"

 

 

 

Ezechiël 37

 

Een dal vol bonkerak

 

01 Ik wodde opni'j deur de haand van de Heer grepen. Zien geest nam mi'j mit en hi'j zette mi'j daele in een dal vol bonkerak.

02 Ik mos d'r an alle kaanten ommetoe lopen, en zo zag ik dat d'r verspreided over et dal hiel vule bonken laggen, die hielendal uutdreugd weren.

03 De Heer vreug mi'j: "Meenskekiend, kun disse bonken weer tot leven kommen?" Ik zee doe: "Heer, mien God, dat weten jow alliend."

04 Doe zee hi'j: "Profeteer, en zegge tegen disse bonken: “dreuge bonken, luuster naor de woorden van de Heer!

05 Dit zegt God, de Heer: Bonkerak, ik gao jim aosem geven zodat jim tot leven kommen.

06 Ik zal jim pezen geven, vleis op jim gruuien laoten en jim mit huud overtrekken. Ik zal jim aosem geven zodat jim tot leven kommen, en jim zullen begriepen dat ik de Heer bin.”"

07 Ik profeteerde zoas mi'j opdreugen was. Zogauw ik dat dee heurde ik een geluud, d'r klonk een gegoes van bonken die naor mekeer toe beweugen en heur anien voegden.

08 Ik zag pezen heur anhechten en vleis gruuien, ik zag hoe d'r huud over de bonken henne trok, mar aosemen deden ze nog niet.

09 Doe zee hi'j tegen mi'j: "Profeteer tegen de wiend, profeteer, meenskekiend, en zegge tegen de wiend: “dit zegt God, de Heer: Kom uut de vier wiendstreken, wiend, en blaos in disse dooien, zodat ze weer leven gaon.”"

10 Ik profeteerde zoas hi'j mi'j zegd hadde, en de lichems wodden mit aosem vuld. Ze kwammen tot leven en gongen op heur bienen staon: een hiele grote mennigte.

11 En hi'j zee tegen mi'j: "Meenskekiend, disse bonken bin et volk van Israël. Et zegt: “oonze bonken bin verdreugd, oonze hope is vervleugen, oonze levensdraod is ofsneden.”

12 Profeteer daorom en zegge tegen heur: “dit zegt God, de Heer: Mien volk, ik zal jim greven eupendoen, ik laot jim uut jim greven kommen en ik zal jim naor et laand van Israël weerommebrengen.

13 Jim bin mien volk, en jim zullen begriepen dat ik de Heer bin as ik jim greven eupen doe en jim uut jim greven kommen laot.

14 Ik zal jim mien aosem geven zodat jim weer tot leven kommen, ik zal jim weerommebrengen naor jim laand, en jim zullen begriepen dat ik de Heer bin. Wat ik zegd hebbe, za'k doen – zo zegt de Heer.”"

 

Iéne God, ien volk, iene hedder

 

15 De Heer keerde him naor mi'j:

16 "Meenskekiend, neem een stok hoolt en schrief daor op: “Juda, en de Israëlieten die bi'j him heuren.” Neem dan nog een stok hoolt en schrief daor op: “jozef” – dat is et stok hoolt van Efraïm – “en hiel et volk van Israël dat mit him verbunnen is.”

17 Voeg die twie saemen tot ien gehiel, zodat ze in je haand ien stok hoolt binnen.

18 En as je volksgenoten je vraogen: “wi'j' oons vertellen waj' hiermit bedoelen?”

19 zegge dan: “dit zegt God, de Heer: Ik neem et stok hoolt van Jozef – dat van Efraïm dus – en van de stammen van Israël die mit him verbunnen binnen, en ik leg dat tegen et stok hoolt van Juda an. Ik maek d'r ien stok hoolt van, in mien haand zullen ze iene wodden.”

20 De stokken hoolt waorop ie schreven hebben, moej' dudelik zichtber in je haand holen,

21 en dan zeggen: “dit zegt God, de Heer: Ik hael de Israëlieten weg bi'j de volken waor ze terechtkommen binnen, ik zal ze van rondomme bi’jenneer brengen en ze naor heur laand weeromgaon laoten.

22 Ik zal ien volk van heur maeken in et laand en op de bargen van Israël, en iene keuning zal over heur allemaole regeren. Niet langer zullen ze uut twie volken bestaon en verpat wezen in twie keuninkrieken.

23 Ze zullen heur niet meer begriemen mit heur ofgoden en heur vreselike misdaoden, ik zal heur van heur zundige ontrouw redden en heur wasken. Zi'j zullen mien volk wezen en ik zal heur God wezen.

24 David, mien knecht, zal heur keuning wezen, en saemen zullen ze iene hedder hebben. Mien regels zullen ze in acht nemen en neffens mien wetten zullen ze leven.

25 Ze zullen wonen in et laand dat ik an mien knecht Jakob geven hebbe, et laand van jim veuroolden. Zi'j en heur kiender en de kiender van heur kiender zullen daor veur altied wonen, en mien knecht David zal veur altied heur vost wezen.

26 Ik sluut een vredesverbond mit heur, een verbond dat iewig duren zal. Ik zal heur een vaaste woonstee geven en heur talriek maeken; mien heiligdom zal veur altied in heur midden staon.

27 Bi'j heur za'k wonen; ik zal heur God wezen en zi'j zullen mien volk wezen.

28 En de volken zullen begriepen dat ik, de Heer, Israël heilig deurdat mien heiligdom veur altied in heur midden is.”"

 

 

 

Ezechiël 38

 

Gog zien leger vernietigd

 

01 De Heer keerde him naor mi'j:

02 "Meenskekiend, kiek es naor Gog, de oppervorst van Mesech en Tubal, in et laand Magog, en profeteer tegen him.

03 Zegge: “dit zegt God, de Heer: Gog, oppervorst van Mesech en Tubal, ik zal je straffen!

04 Ik kom je haelen, ik slao haoken deur je kaeke en laot je vottrekken mit hiel je leger, mit je peerden en ruters, mit je schitterende kriegers, mit hiel die mennigte zwaordvechters, bewaopend mit kleine en grote schilden;

05 en dan nog de soldaoten uut Perzië, Nubië en Libië, mit heur schilden en helms,

06 en Gomer mit al zien troepen, Bet-Togarma uut et uterste noorden mit al zien troepen: een hiele protte volken bin et!

07 Maek je klaor, maek je klaor om die hiele kloft meensken die heur bi'j jim ansleuten het, an te voeren.

08 Over een hiel schoft, in de vere toekomst, zuj' kommedaosie kriegen om op te trekken tegen een laand dat him nog mar krek van de oorlog hersteld het, tegen een volk dat uut een protte volken weer saemenbrocht is op de bargen van Israël, die lange tied verlaoten west het. In stilte leeft et daor zonder zorgen.

09 Mit je troepen en al je bondgenoten zuj' optrekken as een stormwiend, as een wolke die et laand overdekt.

10 Dit zegt God, de Heer: As et zoveer is, zuj' lelke plannen uutdaenken.

11 Ie daenken: Dat laand van niet-ommuurde steden za'k anvalen; ik zal optrekken tegen die argeloze meensken die zo onbezorgd leven in heur steden zonder muren, grundels of poorten.

12 Ie gaon daorhenne om uut te roepelen, te roven en buit binnen te haelen, om de puunhopen die opni'j bewoond wodden an te valen. Daor woont een volk dat uut een protte volken bi'jenneer kommen is, dat vee kregen het en now de naevel van de wereld bewoont.

13 De meensken uut Seba en Dedan, de haandelers en heersers uut Tarsis zullen tegen je zeggen: "Bin ie kommen om uut te roepelen en te roven? Hej' die hiele mennigte bi’jenneer brocht om buit binnen te haelen? Om goold en zulver weg te graaien, om vee en spullen mit te nemen, om alles uut te roepelen en te roven?’”

14 Profeteer daorom, meenskekiend, zegge tegen Gog: “dit zegt God, de Heer: As mien volk Israël een onbezorgd bestaon leided, zal dat jow bekend wodden.

15 Dan kom ie en je protte bondgenoten uut je woonplak in et uterste noorden, al die manluden op een peerd, die grote mennigte, dat talrieke leger.

16 As een wolke die et laand overdekt zuj' tegen mien volk Israël optrekken. Iens za'k je naor mien laand toe brengen, en a'k alle volken deur jow, Gog, zien laot dat ik heilig bin, zullen ze begriepen wie ik bin.

17 Dit zegt God, de Heer: Bin ie de man van wie ik in et verleden, jaorenlange, deur de mond van de profeten van Israël, mien knechten, zegd hebbe dat ik him sturen zol om de Israëlieten an te valen?

18 Op de dag dat Gog et laand van Israël anvaalt – zegt God, de Heer – zal mien lelkens oplaaien.

19 In mien hatstocht, in et vuur van mien argernis zeg ik: Op die dag zal een zwaore eerdbeving et laand van Israël treffen.

20 De vissen in de zee, de voegels in de locht, de wilde dieren, alles wat op et laand ommekroept en alle meensken op eerde zullen veur mi'j beven. Bargen zullen wegzinken, bergwaanden daelekommen, stadsmuren in puun valen.

21 Op al mien bargen za'k et zweerd tegen Gog oproepen – zegt God, de Heer – en zien manluden zullen mekeer mit heur zweerd bestrieden.

22 Ik zal Gog straffen mit de pest en de dood, ik laot slagregens, haegelstiender, zwevel en vuur daelekommen op him, op zien troepen en al zien bondgenoten.

23 Ik zal mien groothied en mien heilighied tonen en mi'j an een protte volken bekendmaeken. Zi'j zullen begriepen dat ik de Heer bin.”

 

 

 

Ezechiël 39

 

01 Meenskekiend, profeteer tegen Gog, zegge: “dit zegt God, de Heer: Ik zal je straffen, Gog, oppervorst van Mesech en Tubal.

02 Ik kom je haelen, ik sleep je mit, ik laot je uut et uterste noorden kommen en breng je naor de bargen van Israël.

03 Daor slao ik je boge uut je linkerhaand en je pielken uut je rechterhaand.

04 Op de bargen van Israël zuj' sneuvelen, mit al je troepen en je bondgenoten, en daor geef ik je as prooi an alle soorten roofvoegels en an de wilde dieren.

05 Ok in et eupen veld zuj' sneuvelen. Ik hebbe zegd – zegt God, de Heer.

06 Magog za'k in vlammen opgaon laoten, krek as de kustbewoners die heur veilig waonen. Zi'j zullen weten dat ik de Heer bin.

07 Mien heilige naeme za'k an mien volk Israël bekendmaeken, ik zal mien heilige naeme niet langer ontwi'jden laoten, en de aandere volken zullen begriepen dat ik de Heer bin, heilig in Israël.

08 Et komt, et zal gebeuren – zegt God, de Heer! Dat zal de dag wezen waorvan ik praot hebbe.

09 Dan zullen de Israëlieten uut heur steden kommen om de waopens as braandhoolt te bruken; zeuven jaor zullen ze vuur stoken kunnen van de grote en kleine schilden, de bogen en de pielken, de stokken en de laansen.

10 Omreden zi'j daormit vuur stoken kunnen, hoeven ze gien takken te sprokkelen op de velden of hoolt te hakken in et bos. Zo roepelen zi'j uut wie heur uutroepelen wollen en behaelen buit op wie heur tot buit maeken wollen – zegt God, de Heer.

11 Op die dag dolle ik veur Gog een graf in Israël, in et Dal van de veurbi’jgangers, an de oostkaante van de Dode Zee. D'r zal gien deurgang wezen veur disse veurbi’jgangers veur Gog en hiel zien leger. Zi'j zullen d'r begreuven wodden, en et zal et "Dal van et leger van Gog" nuumd wodden.

12 De Israëlieten zullen heur begreven om et laand schone te maeken, en daor zullen ze zeuven maonden over doen.

13 Iederiene in Israël zal daormit doende wezen, en dat zal heur tot ere strekken op de dag dat ik mien groothied tonen zal – zegt God, de Heer.

14 Ze zullen een koppel anstellen die et laand alsmar deurkruzen moet. Die moe'n de veurbi’jgangers begreven die op et laand liggen bleven binnen, om zo et laand schone te maeken. Nao de zeuven maonden zullen ze op onderzuuk uutgaon

15 en opni'j et laand deurkruzen. As iene van heur dan bonken van meensken liggen zicht moet hi'j d'r een markstien bi'j zetten, zodat de doodgrevers ze in et Dal van et leger van Gog begreven kunnen

16 (d'r is daor ok een stad die naor dat leger hiet), en zo et laand schonemaeken.”

17 Meenskekiend, dit zegt God, de Heer: Zegge tegen alle soorten voegels en tegen alle wilde dieren: “kom bi'jenneer, kom saemen, van rondomtoe weg, en kom naor et slaachtfeest, et grote slaachtfeest dat ik veur jim klaorzet op de bargen van Israël. Daor kuj' vleis eten en bloed drinken!

18 Ie eten daor et vleis van helden, drinken et bloed van de vosten van de eerde: van rammen, laomer, bokken en bollen, allemaole in Basan vetmeste beesten.

19 Eet heur vet tot ie in de zae binnen, drink heur bloed tot ie dronken binnen, et is een slaachtfeest dat ik veur jim klaorzet hebbe.

20 An mien taofel kuj'm jim te goed doen an peerden en ruters, an helden en soldaoten – zegt God, de Heer.

21 Ik zal mien groothied onder alle volken gellen laoten. Ze zullen zien hoe ik ze straf en hoe ik ze mien wil opleg.

22 Vanof die dag zal et volk van Israël begriepen dat ik, de Heer, heur God bin,

23 en de aandere volken zullen begriepen dat de Israëlieten zels an heur ballingschop schuldig binnen. Omreden zi'j mi'j ontrouw weren verstopte ik mien gezicht veur heur. Ik leverde heur an heur vi'janen uut, en zi'j vullen deur et zweerd.

24 Ik hebbe heur behaandeld zoas past bi'j heur poeterighied en heur misdaoden, ik hebbe mi'j van heur ofkeerd.

25 Mar, zegt God, de Heer: Now za'k Jakob zien lot in ’t veurdiel dri’jen, mi'j ontfarmen over hiel et volk van Israël en strieden veur mien heilige naeme.

26 Heur schaande en ontrouw an mi'j moe'n zi'j dregen, ok as ze weer zonder zorgen in heur laand wonen, deur gieniene opschrikt.

27 Deur heur weg te haelen bi'j de vremde volken, deur heur bi'jenneer te brengen uut de lanen van heur vi'janen, laot ik een protte volken zien dat ik heilig bin.

28 Ze zullen begriepen dat ik, de Heer, heur God bin: ik hebbe heur over de hiele wereld in ballingschop stuurd en ik breng heur ok weer naor heur eigen laand weeromme; ik zal gieniene aachterlaoten.

29 Ik zal mien geest over et volk van Israël uutgieten en mien gezicht niet meer veur heur votstoppen – zo zegt God, de Heer.”"

 

 

 

Ezechiël 40

 

De ni'je tempel

 

01 Op de tiende dag van de maond, an et begin van et vuventwintigste jaor van oonze ballingschop, et veertiende jaor nao de val van de stad, op krek die dag wodde ik deur de haand van de Heer grepen en wegvoerd.

02 In een goddelike droom brocht hi'j mi'j naor Israël en zette hi'j mi'j daele op een hiele hoge barg. An de zuudkaante was wat bouwd dat op een stad leek.

03 Hi'j brocht me daorhenne. In de poort ston een man die d'r uutzag asof hi'j van broons was. Disse man had een linnen kore en een meetstok in zien haand.

04 Hi'j zee tegen mi'j: "Meenskekiend, kiek hiel precies toe, luuster andachtig en pas goed op bi'j alles wat ik je zien laoten zal. Want ie bin hierhenne brocht om dit te zien te kriegen. Alles waj' zien moej' an de Israëlieten vertellen."

05 D'r was daor een butermure die hielendal om de tempel henne leup. De meetstok die de man bi'j him hadde was 6 el lange, mit op iedere el een haandbrette extra. Hi'j meette de mure op: die was 1 stok bried en 1 stok hoge.

 

De oostpoort

 

06 De man gong naor de oostpoort, leup de trappen op en meette de drumpel van de poort: 1 stok bried. Ok de aandere drumpel was 1 stok bried.

07 Alle waachtvertrekken weren 1 stok diepe en 1 stok bried en ze weren 5 el van mekeer. Ok de drumpel naor de veurhal an de tempelkaante was 1 stok bried.

08 Hi'j meette de veurhal van de poort an de tempelkaante: 1 stok.

09 Hi'j meette de veurhal van de poort: 8 el, en de muurpielders daor van weren 2 el; de veurhal van de poort lag an de tempelkaante.

10 In disse oostpoort weren an weerskaanten drie waachtvertrekken, alle van liekese grootte. Ok de muurpielders an weerskaanten weren lieke groot.

11 Hi'j meette de brette van de eupening van de poort: 10 el; de poort was in 't gehiel 13 el bried.

12 Veur ieder waachtvertrek was een ofscheiding van 1 el, en ok an de aandere kaante weren d'r ofscheidings van 1 el. De waachtvertrekken an weerskaanten matten 6 el.

13 Doe meette hi'j de poort, vanof de dakhoeke van een waachtvertrek tot an de dakhoeke van et tegenoverliggende waachtvertrek: 25 el bried. De toegangen tot de waachtvertrekken laggen tegenover mekeer.

14 Hi'j meette de muurpielders: 60 el. De veurtuun sleut an op de muurpielders van de poort.

15 De ofstaand van de buterste toegang tot de veurhal an de binnerkaante van de poort was 50 el.

16 In de waachtvertrekken en op heur muurpielders, binnen in de poort, weren rondomme tralieveensters maekt. Ditzelfde gul ok veur de veurhallen: veensters rondomme an de binnerkaante. En alle muurpielders weren veurzien van palmetten.

 

De buterhof

 

17 Doe brocht de man mi'j naor de buterhof. Daoromhenne leup een strook bestraoting waoran dattig ziedhallen laggen.

18 Dit was de lege bestraote omloop. Hi'j lag naost de poortgebouwen, en was krek zo bried as de poortgebouwen diepe weren.

19 De man meette de ofstaand vanof de benedenpoort tot an de buterkaante van de binnerhof, en die bedreug 100 el, liekegoed naor et oosten as naor et noorden.

 

De noordpoort

 

20 Ok van de noordelike poort van de buterhof meette hi'j de lengte en de brette.

21 Krek as de eerste poort had disse poort drie waachtvertrekken an weerskaanten, muurpielders en een veurhal, en was hi'j 50 el lange en 25 el bried.

22 Ok de veensters, de veurhal en de palmetten hadden dezelde maoten as die van de oostpoort. D’r leupen zeuven treden henne, en daortegenover was de veurhal.

23 Tegenover de noordelike poort was een poort naor de binnerhof, krek as tegenover de oostelike poort. Hi'j meette de ofstaand van poort tot poort, en die was 100 el.

 

De zuudpoort

 

24 Doe nam de man mi'j mit naor de zuudkaante. Ok daor was een poort, op et zuden. Hi'j meette de muurpielders en de veurhal; de poort hadde dezelde ofmetings as de aandere poorten.

25 De poort had krek zokke veensters rondomme en in de veurhal as de aandere poorten. Hi'j was 50 el lange en 25 el bried.

26 D’r leupen zeuven treden henne, en daortegenover was de veurhal. Op de muurpielders an weerskaanten weren palmetten maekt.

27 D'r was ok een zuudpoort naor de binnerhof. Hi'j meette de ofstaand tussen de poorten an de zuudkaante, en die was 100 el.

 

De binnerste zuudpoort

 

28 Deur de zuudpoort brocht de man mi'j naor de binnerhof. Hi'j meette de poort en die hadde dezelde ofmetings as de aandere poorten.

29 Ok de waachtvertrekken, de muurpielders en de veurhal hadden dezelde ofmetings. D'r weren veensters rondomme en in de veurhal. De poort was 50 el lange en 25 el bried.

30 D'r weren veurhallen rondomtoe, 25 el lange en 5 el bried.

31 De veurhal was an de kaante van de buterhof, en op de muurpielders weren palmetten maekt. Daor leupen acht treden henne.

 

De binnerste oostpoort

 

32 De man brocht mi'j naor de oostkaante van de binnerhof. Hi'j meette de poort en die hadde dezelde ofmetings as de aandere poorten.

33 Ok de waachtvertrekken, de muurpielders en de veurhal hadden dezelde ofmetings. D'r weren veensters rondomme en in de veurhal. De poort was 50 el lange en 25 el bried.

34 De veurhal was an de kaante van de buterhof, en op de muurpielders an weerskaanten weren palmetten maekt. D’r leupen acht treden henne.

 

De binnerste noordpoort

 

35 Doe brocht de man mi'j naor de noordpoort en meette die op. Hi'j had dezelde ofmetings as de aandere poorten.

36 Ok weren d'r waachtvertrekken, muurpielders, een veurhal en veensters rondomme. De poort was 50 elle lange en 25 elle bried.

37 D'r weren ok muurpielders an de kaante van de buterhof, en op die muurpielders weren an weerskaanten palmetten maekt. D’r leupen acht treden henne.

 

De offerruumtes

 

38 D'r was een hal waorvan de ingang tussen de muurpielders van de poort was. Daor kon et vleis veur et braandoffer ofspoeld wodden.

39 In de veurhal van de poort stonnen an weerskaanten twie taofels om de braandoffers, reinigingsoffers en hersteloffers op te slaachten.

40 Ok an de buterkaante (veur wie omhogens leup naor de toegang tot de noordpoort) stonnen twie taofels, en an de aandere kaante van de veurhal van de poort stonnen nog es twie taofels.

41 Zo stonnen d'r vier taofels an beide ziedkaanten van de poort: acht taofels om op te slaachten.

42 D'r weren ok nog vier taofels veur et braandoffer, en die weren van uuthouwde stien. Ze weren ieder 1 ½ elle lange, 1 ½ elle bried en 1 elle hoge. Daorop lag et ark om de dieren veur de braandoffers en de vredesoffers mit te slaachten.

43 Rondomme in et gebouw weren haoken van 1 haandbrette vaastemaekt. De taofels weren bestemd veur et vleis van de offergaove.

44 An de buterkaante van de binnenpoort weren ziedhallen veur de zangers, an de binnerhof. Die naost de noordpoort keken uut op et zuden, en de aandere, naost de oostpoort, keken uut op et noorden.

45 De man zee tegen mi'j: "De hal die uutkiekt op et zuden is veur de priesters die dienst doen in de tempel,

46 en de hal die uutkiekt op et noorden is veur de priesters die dienst doen bi'j et alter. Dat bin de naokommelingen van Sadok, diegenen van de Levieten die in de naobi'jhied van de Heer kommen meugen om him te dienen."

47 Doe meette hi'j de tuun. Die was vierkaant, 100 el lange en 100 el bried. Et alter ston veur de tempel.

 

Binnen in de tempel

 

48 Hi'j brocht me naor de veurhal van de tempel en meette de muurpielders d'r van: 5 el an de iene kaante en 5 el an de aandere kaante. De brette van de poort was 3 el an de iene kaante en 3 el an de aandere kaante.

49 De veurhal was 20 el lange en 11 el bried. Tien treden leidden d'r henne, en bi'j de muurpielders ston an weerskaanten een staonder.

 

 

 

Ezechiël 41

 

01 Doe brocht de man mi'j naor de grote zael, en ok daorvan meette hi'j de muurpielders: 6 el bried an de iene kaante en 6 el bried an de aandere kaante; dat was de brette van de tente.

02 De ingang was 10 el bried en de ziedkaanten weren 5 el an de iene kaante en 5 el an de aandere kaante. Hi'j meette de lengte, en die was 40 el, en de brette, en die was 20 el.

03 Doe gong hi'j naor et binnerste vertrek en hi'j meette de muurpielder van de ingang. Die was 2 elle. De ingang zels was 6 elle, en de brette naost de ingang was 7 elle.

04 Hi'j meette de lengte: 20 elle, en de brette: 20 elle, krek as de grote zael. Hi'j zee tegen mi'j: "Dit is et alderheiligste."

 

De buterkaante van de tempel

 

05 Hi'j meette de mure van de tempel en die was 6 elle. D'r weren vertrekken van 4 elle bried, hielendal om de tempel henne,

06 in drie omgangen mit ieder dattig vertrekken. De vertrekken rondom zatten niet vaaste an de mure van de tempel zels, mar an uutsperings in een mure om de tempel henne.

07 De vertrekken die de tempel hielendal omgavven wodden naor boven toe de hieltied brieder. De brette van de tempel bleef naor boven toe geliek. Vanof de onderste omgang was via de middelste de boverste te berieken.

08 Ik zag dat d'r rondomtoe de tempel een verhoging was, as follement veur de vertrekken, die een hiele meetstok meette, een grond van 6 elle.

09 De butermure van de vertrekken was 5 el dikke. Tussen de vertrekken van de tempel zels

10 en de ziedhallen was een ruumte van 20 el, hielendal rondom de tempel toe.

11 De vertrekken hadden uutgangen naor de tussenruimte, iene an de noordkaante en iene an de zuudkaante. En rondomme was de tussenruimte 5 el bried.

 

Et gebouw aachter de tempel

 

12 An een plein an de westkaante ston een gebouw dat 70 el bried was. Et had een mure die rondomme 5 elle dikke was, en 90 elle laank.

13 De man meette de tempel, en die was 100 elle laank. Ok et plein en et gebouw mit zien muren weren saemen 100 elle lange,

14 en de gevel van de tempel an de oostkaante van et plein was 100 el bried.

15 Hi'j meette de lengte van et gebouw an de aachterkaante van et plein, en de gaonderi’jen an weerskaanten: ok 100 elle.

 

Inrichting van de tempel

 

In de grote zael binnen in de tempel, in de veurhallen an de binnerhof,

16 bi'j de drumpels, de tralieveensters, de gaonderi’jen an drie kaanten, en ok tegenover de drumpels was rondomtoe hoolten beschot anbrocht. Vanof de vloer tot an de bliende veensters,

17 en tot boven de ingang van de tempel, an de binner- en de buterkaante van de tempel, op de hiele mure, weren rondomme penelen, liekegoed binnen as buten.

18 Ok weren d'r cherubs en palmetten, de palmetten tussen de cherubs in. Iedere cherub had twie gezichten,

19 een meenskegezichte dat naor de iene palmet keek en een leeuwebek die naor de aandere palmet keek. Zo was et rondomme in de hiele tempel.

20 Cherubs en palmetten weren anbrocht op de mure van de grote zael vanof de vloer tot boven de ingang.

21 De grote zael hadde een vierkaante deurpost; de veurkaante van et heilige zag d'r krek zo uut.

22 Et alter was van hoolt, 3 el hoge en 2 el lange, mit hoekpunten, en ok de ziedkaanten weren over de hiele lengte van hoolt. De man zee tegen mi'j: "Dit is de taofel die klaorstaot veur de Heer."

23 D'r weren twie dubbele deuren naor de grote zael en ok naor et heilige.

24 Iedere deure had twie deurvleugels, twie dri'jende deurvleugels veur de iene deure en twie veur de aandere.

25 Op de deuren van de grote zael weren cherubs en palmetten anbrocht, krek as op de muren. Buten, veur de veurhal, leup een hoolten hekke.

26 D'r weren tralieveensters en palmetten an de beide ziedmuren van de veurhal anbrocht. De tempel had steunribben en hekwarken.

 

 

 

 

Ezechiël 42

 

De ruumten veur de priesters

 

01 Doe nam de man mi'j mit naor et noordelike pat van de buterhof en brocht mi'j naor de ziedhallen bi'j et aachtergebouw, an de noordkaante van et plein.

02 Ze hadden een lengte van 100 el, mit een brette van 50 el en mit de ingang op et noorden.

03 Gangen over drie verdiepings laggen langs de 20 el briede binnerhof en langs de bestraote omloop van de buterhof.

04 Veur de ziedhallen was een gaank van 10 el bried; naor et binnerste toe was een deurgang van 1 el, en de toegangen weren op et noorden.

05 De boverste ziedhallen weren kleinder, want de gangen neumen daor meer ruumte in beslag as bi'j de onderste en de middelste hallen van et gebouw.

06 Ze vormden drie verdiepings en hadden in tegenstelling tot de veurtunen gien staonders; daorom weren de boverste kleinder as de onderste en de middelste.

07 In de richting van de buterhof leup langs de ziedhallen een mure; hi'j was 50 el lange.

08 De lengte van de ziedhallen an de kaante van de buterhof was 50 el, en tegenover de grote zael was dat 100 el.

09 Onder disse ziedhallen was op et oosten een ingang veur wie d'r vanuut de buterhof naor binnen wol.

10 Over de brette van de mure van de tuun naor et oosten, bi'j et plein en bi'j et aachtergebouw weren ok ziedhallen

11 mit een pad d'r langes. Ze zaggen d'r krek zo uut as de ziedhallen op et noorden, krek zo lange en krek zo bried, mit dezelde uutgangen, inrichting en toegangen.

12 Ok de ziedhallen op et zuden hadden zokke ingangen. Veur wie naor binnen gaon wol, laggen alle ingangen an et begin van et pad dat langs de bescharmmure naor et oosten leup.

13 De man zee tegen mi'j: "De ziedhallen op et noorden en die op et zuden, an et plein, bin heilige ziedhallen, want daor eten de priesters, die in de naobi'jhied van de Heer kommen, de alderheiligste offers. Daor leggen ze de alderheiligste offers daele: de graonoffers, reinigingsoffers en verbeteringsoffers, want dat plak is heilig.

14 As de priesters binnen binnen meugen ze niet vanuut et heiligdom naor de buterhof gaon. Eerst moe'n ze heur dienstkleren, die heilig binnen, in de ziedhallen daeleleggen. Ze moe'n aandere kleren anstrupen en dan meugen ze naor et plak van et gewone volk."

 

Et tempelkompleks as gehiel

 

15 Doe de man klaor was mit et opmeten van et binnerste van de tempel, brocht hi'j mi'j naor de oostpoort en meette de tempel rondomtoe op.

16 Hi'j meette de oostkaante mit een meetstok: 500 van die meetstokken.

17 Hi'j meette de noordkaante: 500 stokken.

18 Ok de zuudkaante meette hi'j: 500 stokken.

19 Doe kwam hi'j bi'j de westkaante en hi'j meette 500 stokken.

20 Zo meette hi'j de vier buterkaanten van de tempel, die hielendal deur een mure omgeven wodde. Et gehiel meette 500 bi'j 500, en de mure was de ofscheiding tussen wat heilig is en wat niet.

 

 

 

 

 

Ezechiël 43

 

De verschiening van de Heer komt weeromme in de tempel

 

01 Doe nam de man mi'j mit naor de oostpoort.

02 En daor, vanuut et oosten, zag ik de God van Israël in al zien luuster verschienen, mit een geluud as et gebulder van de zee, en de eerde straolde d'r van.

03 Wat ik zag, leek op wat ik zien hadde doe ik de verwoesting van de stad zag, en op wat ik zien hadde bi'j et Kebarkanaal, en ik gooide mi'j veurover op de grond.

04 De luusterrieke verschiening van de Heer gong deur de oostpoort de tempel binnen.

05 Doe tilde een geest mi'j op en brocht mi'j naor de binnerhof, en ik zag dat de tempel vol was van de luuster van de Heer.

06 Doe wodde d'r vanuut de tempel tegen mi'j praot, wiels de man naost mi'j ston:

07 "Meenskekiend, dit is et plak van mien troon, et plak waor ik mien voeten zette. Hier zal ik veurgoed wonen blieven midden tussen de Israëlieten. Et volk van Israël zal mien heilige naeme gienertied meer bezoedelen, zi'j niet en heur keunings niet, niet mit heur ontrouw en niet mit de lieken van heur keunings in heur grafmonementen.

08 Zi'j plaetsten heur drumpel naost mien drumpel en heur deurpost naost mien deurpost, d'r ston alliend een mure tussen oons in, ze bezoedelden mien heilige naeme mit heur onfesoen en daoromme he'k heur in mien lelkens verdistreweerd.

09 Mar vanof now zullen ze niet langer ontrouw wezen en de lieken van heur keunings veer van mi'j holen, zodat ik veurgoed bi'j heur wonen kan.

10 Meenskekiend, vertel et volk van Israël over de tempel, zodat zi'j heur schaemen over heur wandaoden, en laot ze et medel naometen.

11 As zi'j heur schaemen over alles wat ze daon hebben, maek heur dan bekend mit de indieling en et ontwarp van de tempel, mit de uutgangen en de ingangen, kotomme mit de hiele indieling, en mit alle bepaolings en veurschriften. Schrief alles veur heur op, zodat zi'j et hiel percies uutvoeren.

12 Dit bin de veurschriften veur de tempel; et hiele gebied rondom de tempel toe boven op de barg is alderheiligst. Tot zoveer de veurschriften veur de tempel."

 

Et alter

 

13 Dit weren de ofmetings van et alter, in ellen van iene el plus een haandbrette. De geule d'r ommehenne was 1 el diepe en 1 el bried, en langs de kaante leup rondomtoe een ofscheiding van 1 haandspanne hoog. En dit was et voetstok van et alter:

14 de onderste ommegang lag 2 el boven de geule in de grond; hi'j was 1 el bried. De grote ommegang lag 4 el boven disse kleinere ommegang, en was ok 1 el bried.

15 De offerheerd lag daor weer 4 el boven, en op de offerheerd stonnen vier horens.

16 De offerheerd meette 12 bi'j 12 el; hi'j was vierkaant, mit vier liekese kaanten.

17 De grote ommegang meette 14 bi'j 14 el, en had dus vier liekese kaanten. D'r leup een geule om et alter toe van 1 el, mit daoromhenne een ofscheiding van een halve el hoge. De trappe was an de oostkaante.

 

Inwi'jding van et alter

 

18 Doe zee hi'j tegen mi'j: "Meenskekiend, dit zegt God, de Heer: Hier volgen de bepaolings veur et alter. Op de dag dat et klaor is, klaor om d'r braandoffers op te offeren en d'r bloed tegen te gieten,

19 moej' de Levitische priesters, die naokommelingen van Sadok binnen en die in mien naobi'jhied kommen om mi'j te dienen – zegt God, de Heer –, een jonge bolle geven veur een reinigingsoffer.

20 Neem wat van zien bloed en strieke dat an de vier horens, an de vier hoeken van de grote ommegang van et alter en an de ofscheiding d'r ommehenne. Zo waske ie et alter van zunde deur een verzoeningsrite.

21 Verbraand dan de bolle veur et reinigingsoffer op et daortoe bestemde plak in et tempelgebouw, buten et heiligdom.

22 Op de twiede dag biede ie een bok zonder ienig gebrek as reinigingsoffer an, en daormit moe'n de priesters et alter van zunde wasken zoas zi'j et schonemaekten mit de bolle.

23 Aj' klaor binnen mit et schonemaeken moej' een jonge bolle zonder ienig gebrek en een ram zonder ienig gebrek anbieden.

24 Biede ze de Heer an. Dan moe'n de priesters zoolt over ze henne stri'jen en ze as braandoffer offeren an de Heer.

25 Zeuven daegen lange breng ie iedere dag een bok as reinigingsoffer, en de priesters moe'n etzelde doen mit een jonge bolle en een ram, beidend zonder ienig gebrek.

26 Zeuven daegen moe'n ze verzoeningsriten uutvoeren om et alter te wasken en in te wi'jden.

27 En as die daegen veurbi'j binnen, kun de priesters vanof de achtste dag op et alter jim braandoffers en vredesoffers opdregen, en daor za'k dan hiel bliede van wodden – zegt God, de Heer."

 

 

 

Ezechiël 44

 

Toegang tot de tempel

 

01 Doe brocht de man mi'j weeromme naor de oostelike buterpoort van et heiligdom; die was sleuten.

02 En de Heer zee tegen mi'j: "Disse poort moet sleuten blieven. Hi'j mag niet eupendaon wodden en gieniene mag d'r deur naor binnen, want de Heer, de God van Israël, is d'r deur naor binnen gaon. Daoromme moet hi'j dichte blieven.

03 Alliend de vost mag d'r zitten en eten tegenover de Heer. Deur de veurhal mag hi'j de poort binnengaon en d'r weer uutgaon."

04 Doe brocht de man mi'j naor de noordpoort, an de veurkaante van de tempel. Ik zag dat de tempel vol was van de luuster van de Heer, en ik gooide mi'j veurover op de grond.

05 De Heer zee tegen mi'j: "Meenskekiend, pas goed op, kiek hiel precies toe en luuster andachtig naor alles wat ik tegen je zegge, naor alle bepaolings en veurschriften veur de tempel van de Heer. Pas goed op de ingang van de tempel en op alle uutgangen van et heiligdom,

06 en zegge tegen et opsternaote volk van Israël: “dit zegt God, de Heer: Jim hebben now meer as genoeg misstappen begaon, volk van Israël.

07 Jim hebben vremden, onbesneden van hatte en van lichem, in mien heiligdom toelaoten en zo is mien tempel ontwi'jded. Jim hebben mi'j vet en bloed as eten anbeuden, mar mit al jim onfesoen et verbond mit mi'j verbreuken.

08 Jim hebben niet zels veur mien heilige veurwarpen zorg dreugen, mar vremden ansteld om in jim plak veur de veurwarpen in mien heiligdom te zorgen.

09 Dit zegt God, de Heer: Gien inkelde vremde, onbesneden van hatte en van lichem, mag in mien heiligdom kommen. Dit gelt veur alle vremden die bi'j de Israëlieten wonen.

 

De Levieten

 

10 De Levieten die heur van mi'j ofkeerd hebben doe Israël him van mi'j ofkeerde en aachter zien ofgoden angong, zullen heur straf niet ontlopen.

11 Zi'j moe'n in mien heiligdom dienst doen as poortwaachters en tempelknechten. Zi'j moe'n veur et volk de braandoffers en de vredesoffers slaachten, en ze moe'n klaorstaon om et te dienen.

12 Omreden zi'j de Israëlieten diend hebben bi'j heur ofgoderi'je, en heur zo verleidden tot de zunde die heur an 't valen brocht, zweer ik – zegt God, de Heer – dat zi'j heur straf niet ontlopen zullen.

13 Zi'j meugen niet dichte bi'j mi'j kommen om mi'j as priester te dienen, zi'j meugen bi'j gienend van mien heilige of alderheiligste veurwarpen kommen. Zi'j zullen de schaande dregen moeten van de wandaoden die ze begaon hebben.

14 Ik zal heur anstellen om zorg te dregen veur de tempel, en daor alle warkzemheden te doen.

 

De Levitische priesters

 

15 Mar de Levitische priesters, de naokommelingen van Sadok, die zorg dreugen veur mien heiligdom doe de Israëlieten heur van mi'j ofkeerden, meugen in mien naobi'jhied kommen om mi'j te dienen; zi'j meugen veur mi'j klaorstaon om mi'j vet en bloed an te bieden – zegt God, de Heer.

16 Zi'j meugen in mien heiligdom kommen en dienst doen bi'j mien taofel; zi'j moe'n mi'j trouw dienen.

17 As zi'j de poorten van de binnerhof in gaon moe'n ze linnen kleraosie anstrupen; ze meugen gien wolle dregen as ze dienst doen binnen de poorten van et binnerhof of in de tempel.

18 Zi'j moe'n linnen bofferds dregen en linnen broeken, zi'j meugen niks anhebben waorvan een meensken zwieten gaot.

19 En as ze weer naor de buterhof gaon, de tuun van et volk, moe'n ze de kleraosie waorin ze dienst daon hebben uuttrekken en in de heilige ziedhallen leggen. Ze moe'n aandere kleren anstrupen, waormit ze et volk niet heilig maeken.

20 Heur heufdhaor meugen ze niet ofscheren, mar ze meugen et ok niet vri'j gruuien laoten; ze moe'n et beheurlik knippen.

21 Gienend van de priesters mag wien drinken as hi'j naor de binnerhof gaot.

22 Ze meugen niet trouwen mit wedevrouwen of verstoten vrouwluden, mar alliend mit maegies die tot et volk van Israël heuren en nog maegd binnen, of mit wedevrouwen van priesters.

23 Ze moe'n mien volk leren wat heilig is en wat niet, en heur et onderscheid leren tussen rein en poeterig.

24 As d'r een kwessie is moe'n ze klaorstaon om recht te praoten; ze moe'n daorbi'j mien rechtsregels hanteren. Op al mien belangrieke feestdaegen moe'n ze mien veurschriften en mien bepaolings in acht nemen, en de sabbat moe'n ze in ere holen.

25 Ze meugen heurzels niet poeterig maeken deur bi'j een dooie te kommen; dat meugen ze alliend as et gaot om heur heit, moeke, zeune, dochter, breur, of een zuster die nog niet an een man toeheurd het.

26 Naodat zoenend weer rein verklaord is, moet hi'j zeuven daegen waachten,

27 en op de dag dat hi'j weer naor de binnerhof van et heiligdom gaot om d'r dienst te doen, moet hi'j zien reinigingsoffer anbieden – zegt God, de Heer.

28 Wat heur grondgebied angaot: ikzels zal heur grondgebied wezen. Eigen grond meugen jim heur in Israël niet geven: ikzels zal heur eigen grond wezen.

29 Zi'j meugen de graonoffers, reinigingsoffers en verbeteringsoffers eten. Alles in Israël dat an mi'j wi'jded is, meugen zi'j bruken.

30 Ok et beste pat van de ni'je oogst en alle soorten giften bin veur de priesters, van iedere gaove wat. Ok et eerste deeg moej'm an de priester geven, zodat d'r zegen op jim huzen rust.

31 De priesters meugen gien voegels of dieren eten die in een netuurlike dood wegraekt binnen of doodbeten binnen.

 

 

 

Ezechiël 45

 

Verdieling van de grond

 

01 Aj'm et laand deur lotting verpatten, moej' een stok van et laand as heilige gaove an de Heer ofstaon, van 25.000 bi'j 20.000 el. Dat hiele stok zal heilig wezen.

02-03 Van dat ofmeten terrein moej' een stok van 25.000 bi'j 10.000 ofmeten. Daor moet et alderheiligste heiligdom kommen. Een vierkaant stok, van 500 bi'j 500 mit 50 el weidegrond d'r ommehenne, is daorveur bestemd.

04 Dit is een heilig stok van et laand; et is bestemd veur de priesters, die dienst doen in et heiligdom en die in de naobi'jhied van de Heer kommen meugen om him te dienen. Et is et plak veur heur huzen en et heilige plak veur et heiligdom.

05 Een aander terrein van 25.000 bi'j 10.000 el is veur de Levieten, die dienst doen in de tempel; et is heur eigen grond, bestemd veur heur woonplakken.

06 As eigen grond van de stad moej'm een terrein anwiezen van 5000 bi'j 25.000, naost et heilige domein; dat is bestemd veur et hiele volk van Israël.

07 De vost krigt grond an weerskaanten van et heilige domein en van de eigen grond van de stad. Et is grond die greenst an liekegoed et heilige domein as an de eigen grond van de stad, an de westkaante veerder richting et westen en an de oostkaante naor et oosten; et moet krek zo lange wezen as een stamgebied, van de westgreens tot de oostgreens.

08 Dat is zien laand, dat is zien grondgebied in Israël. Gienertied zullen mien vosten mien volk meer uutbuiten; ze zullen et laand an de stammen van et volk van Israël geven.

09 Dit zegt God, de Heer: Zo is et genoeg, vosten van Israël, stop mit onderdrokking en geweld, wees goed en rechtveerdig en verdrief mien volk niet langer van zien grond – zegt God, de Heer.

 

Belastings

 

10 Bruuk een zuvere weegschaole, een zuvere efa en een zuvere bat.

11 De efa en de bat moe'n ien en dezelde inhoold hebben: iene bat is geliek an een tiende ezelslast, krek etzelde as een efa. De ezelslast is de standerdmaote.

12 Iene sjekel is twintig gera, en de mine is twintig sjekel plus vuventwintig sjekel plus vuuftien sjekel.

13 Jim moe'n disse heffings ofdregen: een zesde efa over een ezelslast weite en een zesde efa over een ezelslast gaste;

14 wat de eulie anbelangt, meten in bat: een tiende bat over iene kor eulie – een ezelslast is tien bat, dus tien bat is een ezelslast;

15 ien dier uut een kudde van twiehonderd uut de waeterrieke gebieden van Israël, as graonoffer, braandoffer en vredesoffer, waormit veur de bevolking verzoening bewarkt wodt – zegt God, de Heer.

16 De voltallige bevolking van et laand moet disse heffing an de vost van Israël ofdregen.

17 Daornao is et an de vost om braandoffers, graonoffers en wienoffers te brengen op de feesten, op sabbat en op ni'jemaone, op alle belangrieke feestdaegen van et volk van Israël. Et is de vost die et reinigingsoffer brengen moet, et graonoffer, et braandoffer en et vredesoffer, om verzoening te bewarken veur et volk van Israël.

 

Feesten en offers

 

18 Dit zegt God, de Heer: Neem op de eerste dag van de eerste maond een jonge bolle zonder ienig gebrek, en waske daormit et heiligdom van zunde.

19 De priester moe'n wat bloed van et offerdier an de deurpost van de tempel strieken, an de vier hoeken van de grote ommegang van et alter en an de deurpost van de poort naor de binnerhof.

20 Doe etzelde op de zeuvende dag van de maond, veur wie per ongelok of uut onwetendhied zundigen, om verzoening te bewarken veur de tempel.

21 Op de veertiende dag van de eerste maond moej'm Pesach vieren, et feest waorop d'r zeuven daegen lange ongedesemd brood eten wodt.

22 Op die dag moet de vost een bolle as reinigingsoffer brengen, veur himzels en veur de hiele bevolking van et laand.

23 En op alle zeuven daegen van et feest moet hi'j een braandoffer an de Heer brengen, iedere dag zeuven bollen en zeuven rammen zonder ienig gebrek, zeuven daegen lange, en iedere dag een bok as reinigingsoffer.

24 As graonoffer moet hi'j bi'j iedere bolle en bi'j iedere ram een efa graon doen, en bi'j iedere efa graon een hin eulie.

25 Vanof de vuuftiende dag van de zeuvende maond, op et feest, moet hi'j etzelde doen: zeuven daegen lange moet hi'j dezelde reinigingsoffers, braandoffers, graonoffers en eulieoffers brengen.

 

 

 

Ezechiël 46

 

01 Dit zegt God, de Heer: De oostpoort van de binnerhof moet gedurende de zes warkdaegen sleuten blieven, mar op sabbat en op de dag van de ni'je maone moet hi'j eupendaon wodden.

02 Dan komt de vost van buten deur de veurhal de poort binnen en stelt him op bi'j de deurpost van de poort, en de priesters brengen zien braandoffer en zien vredesoffer. Dan moet hi'j him daelebugen op de drumpel van de poort en weer naor buten gaon. De poort mag tot de aovend niet sleuten wodden.

03 De bevolking van et laand moet heur op sabbat en op ni'jemaone bi'j de toegang van die poort daelebugen veur de Heer.

04 Et braandoffer dat de vost op sabbat an de Heer anbödt, bestaot uut zes jonge rammen en een volwassen ram, zonder ienig gebrek,

05 en as graonoffer bi'j de volwassen ram iene efa graon, as graonoffer bi'j de jonge rammen zovule as hi'j missen kan, en bi'j iedere efa graon iene hin eulie.

06 Op de dag van de ni'je maone bestaot et braandoffer uut een jonge bolle zonder ienig gebrek, zes jonge rammen en een volwassen ram zonder ienig gebrek,

07 en as graonoffer moet de vost bi'j iedere bolle en bi'j iedere volwassen ram iene efa graon doen, bi'j de jonge rammen wat hi'j mar kwiet kan, en bi'j iedere efa graon iene hin eulie.

08 De vost moet deur de veurhal van de poort binnenkommen, en langs dezelde weg weer naor buten gaon.

09 Mar as de bevolking van et laand op de belangrieke feestdaegen naor de Heer komt om heur daele te bugen, moeten al wie deur de noordpoort binnenkommen deur de zuudpoort naor buten gaon, en wie deur de zuudpoort binnenkommen deur de noordpoort naor buten gaon. Gieniene mag weerommegaon deur de poort waordeur hi'j binnenkwam, iederiene moet deur de tegenoverliggende poort naor buten gaon.

10 De vost moet toegelieke mit heur binnenkommen en toegelieke mit heur weer naor buten gaon.

11 Ok op de feesten en belangrieke feestdaegen moet et graonoffer bestaon uut iene efa graon bi'j iedere bolle en bi'j iedere volwassen ram, en bi'j de jonge rammen zovule as de vost missen kan, en bi'j iedere efa graon iene hin eulie.

12 As de vost as vri'jwillige gaove een braandoffer of een vredesoffer brengen wil, as vri'jwillige gaove an de Heer, dan moet de oostpoort veur him eupendaon wodden en kan hi'j zien braandoffer en vredesoffer op dezelde meniere brengen as op de sabbat. Daornao gaot hi'j weer naor buten, en de poort wodt sleuten zogauw hi'j buten is.

13 Breng daegeliks een ienjaorige ram zonder ienig gebrek as braandoffer an de Heer, iedere morgen weer.

14 En breng daorbi'j iedere morgen een graonoffer van een zesde efa graon en een dadde hin eulie om deur de weitenbloem te mingen, as graonoffer veur de Heer. Disse bepaolings blieven veur altied van kracht.

15 Iedere morgen moe'n de priesters een jonge ram, een graonoffer en eulie offeren, as een daegeliks braandoffer.

 

Grondbezit van de vost

 

16 Dit zegt God, de Heer: As de vost an iene van zien zeunen een kedo geft, dan wodt dat zien grondbezit; zien zeunen zullen et arven.

17 Mar as hi'j een pat van zien grondbezit an iene van zien knechten geft, dan mag die et holen tot et jaor van zien vri'jlaoting. Daornao vervaalt et weer an de vost. Et blift zien grondbezit: zien zeunen kriegen et.

18 De vost mag niks van et grondbezit van et volk onteigenen. Alliend uut zien eigen bezit mag hi'j zien zeunen arven laoten, zodat gieniene van mien volk et bezit ontneumen wodt.”"

 

De offerkeukens

 

19 Doe brocht de man mi'j deur de ingang naost de poort naor de heilige ziedhallen veur de priesters, die uitkeken op et noorden. Bi'j de aachtermure, an de westkaante, was een ruumte.

20 Hi'j zee tegen mi'j: "Dit is de ruumte waor de priesters de verbeteringsoffers en de reinigingsoffers klaormaeken en waor ze de graonoffers klaormaeken. Zo hoeven ze die niet naor de buterhof te brengen, waordeur ze et volk heilig maeken zollen."

21 Doe nam hi'j mi'j mit naor de buterhof en nam mi'j mit langes de vier hoeken daor van. In iedere hoeke was nog een kleinere tuun.

22 Dit weren besleuten hoven van 40 bi'j 30 elle; ze hadden alle viere dezelde maote.

23 Ieder van de vier tunen was omgeven deur een muurtien, en onder an die muurties weren kookplakken.

24 Hi'j zee tegen mi'j: "Dit bin de keukens waor degenen die in de tempel dienst doen de vredesoffers van et volk klaormaeken."

 

 

 

Ezechiël 47

 

De revier uut de tempel

 

01 Doe brocht de man mi'j weeromme naor de ingang van de tempel. Daor zag ik waeter onder de drumpel van de tempel weg kommen. Et stroomde naor et oosten, want de veurkaante van de tempel lag op et oosten. Et waeter leup van onder de rechter butermure van de tempel, an de zuudkaante van et alter, naor beneden.

02 Hi'j nam mi'j deur de noordpoort mit naor buten en we leupen butenomme naor de oostelike buterpoort. Daor zag ik et waeter an de rechterkaant d'r uutsieperen.

03 Mit een meetlint in zien haand gong de man naor et oosten, en hi'j meette 1000 el. Daor leut hi'j mi'j deur et waeter lopen: et waeter kwam tot mien aankels.

04 Hi'j meette nog es 1000 el en leut mi'j weer deur et waeter lopen: et waeter kwam tot mien kni'jen. Hi'j meette nog es 1000 el en leut mi'j d'r weer deurhenne lopen: et waeter kwam tot mien heupen.

05 Hi'j meette nog es 1000 el en doe was et waeter een revier waor ik niet deurhenne lopen kon. Et waeter was zo hoge daj' d'r alliend in zwemmen kon, hier koj' niet deur de revier lopen.

06 De man zee tegen mi'j: "Ziej' dat, meenskekiend?" en hi'j leut mi'j weerommekommen op de wal van de revier.

07 Doe ik weer weeromme was, zag ik op de wallen van de revier an weerskaanten een hiele protte bomen.

08 Hi'j zee tegen mi'j: "Dit waeter stroomt deur de oostelike laansdouwe, dan naor beneden de Jordaanvallei in, en mondt uut in de Dode Zee. As et de zee in stroomt wodt et waeter daor zute.

09 Et zal d'r wemelen van levendige wezens, rondomme waor de revier stroomt komt leven, d'r zal vis zat wezen. As dit waeter in de Dode Zee ankomt wodt et waeter daor zute; rondomme waor de revier stroomt komt leven.

10 Van Engedi tot En-Eglaïm zullen d'r viskers staon, en d'r zullen dreugplakken veur netten wezen. D'r zullen krek zovule soorten vis wezen as in de Grote Zee.

11 Alliend de moerassen en de poelen wodden niet zute, die blieven vol staon mit zoolt waeter.

12 An de wallen van de revier zullen verschillende vruchtbomen opkommen, waorvan de blaeder niet wielkerig wodden zullen en de vruchten niet opraeken zullen; iedere maond zullen ze vrucht dregen. Et waeter stroomt ommes uut et heiligdom. De vruchten zullen eetber wezen en de blaeder geneeskrachtig."

 

De greenzen van et laand

 

13 Dit zegt God, de Heer: Dit is de greens waorbinnen jim et laand as arfelik bezit verpatten meugen onder de twaelf stammen van Israël - Jozef krigt meer as ien gebied.

14 Jim zullen et in bezit kriegen, iederiene liekevule, et laand dat ik onder ede an jim veuroolden toezegd hebbe. Dit laand zal jim as bezit toevalen.

15 Dit bin de greenzen van et laand. An de noordkaante: van de Grote Zee, over de weg naor Chetlon tot an Sedad,

16 langs Hamat, Berota en Sibraïm, dat tussen de gebieden van Damascus en Hamat ligt, naor Chaser-Hattichon, an de greens van Hauran.

17 De greens lopt dus van de zee naor Chasar-Enon, op de greens mit Damascus; an de noordkaante ligt et gebied van Hamat. Dat is de noordgreens.

18 An de oostkaante lopt de greens tussen Hauran en Damascus, tussen Gilead en et laand Israël, langs de Jordaan tot an de Oostelike Zee, en veerder tot Tamar. Dat is de oostgreens.

19 An de zuudkaante lopt de greens van Tamar tot an et waeter bi'j Meribat-Kades, en dan langs de wadi naor de Grote Zee. Dat is de zuudgreens.

20 En an de westkaante wodt de greens vormd deur de Grote Zee, vanof de zuudgreens tot et punt bi'j Lebo-Hamat. Dat is de westkaante.

 

Et verpatten van et laand

 

21 Dit laand moej'm onder mekeer, onder de stammen van Israël, verpatten.

22 Verpatte et deur lotting onder mekeer en onder de vremden die bi'j jim wonen en kiender verwekt hebben. Die gellen as geboren Israëlieten, en krek as jim zullen zi'j ok bi'j de stammen van Israël bezit kriegen.

23 Een vremde moej'm zien bezit geven bi'j de stamme waor hi'j woont - zegt God, de Heer.

 

 

 

Ezechiël 48

 

01 Dit bin de naemen van de stammen: In et uterste noorden, langs de weg naor Chetlon, Lebo-Hamat en Chasar-Enon, bi'j de greens mit Damascus in et noorden, an de kaante van Hamat, krigt Dan zien pat, van de oost- tot de westgreens.

02 Greenzende an Dan krigt Aser een pat, van oost naor west.

03 Greenzende an Aser krigt Naftali een pat, van oost naor west.

04 Greenzende an Naftali krigt Manasse een pat, van oost naor west.

05 Greenzende an Manasse krigt Efraïm een pat, van oost naor west.

06 Greenzende an Efraïm krigt Ruben een pat, van oost naor west.

07 Greenzende an Ruben krigt Juda een pat, van oost naor west.

08 Greenzende an Juda, van oost naor west ligt et domein daj'm ofstaon moeten, 25.000 el bried en lieke lange as de aandere patten, van oost naor west. In et midden komt et heiligdom.

09 Et domein daj'm an de Heer ofstaon moeten is 25.000 el lange en 10.000 el bried.

10 Dit heilige domein is bestemd veur de priesters. An de noordkaante is et 25.000 el lange, an de westkaante 10.000 el bried, in et oosten is et 10.000 el bried en an de zuudkaante is et weer 25.000 el lange. In et midden staot et heiligdom van de Heer.

11 Et heilige gebied is veur de priesters, die naokommelingen van Sadok binnen, die mi'j trouw dienen bleven en heur niet, zoas de Levieten deden, van mi'j ofkeerden doe de Israëlieten heur van mi'j ofkeerden.

12 Zi'j kriegen binnen et domein een alderheiligst eigen domein, naost et gebied van de Levieten.

13 De Levieten kriegen een gebied dat greenst an dat van de priesters en lieke groot is: 25.000 bi'j 10.000 el. De hiele lengte is 25.000 el en de brette 10.000 el.

14 Zi'j meugen d'r niks van verkopen of verruilen. De meensken meugen et beste pat van et laand niet in aandere hanen overgaon laoten, want et is an de Heer wi'jded.

15 De 5000 bi'j 25.000 el die van et gebied overblift is niet heilig; et is bestemd veur de stad, as woongebied en weidegrond. De stad zels komt in et midden te liggen.

16 Dit bin de ofmetings d'r van: an de noordkaante 4500 el, an de zuudkaante 4500 el, an de oostkaante 4500 el, en an de westkaante ok 4500 el.

17 De strook greide rondom de stad toe is in et noorden 250 el bried, in et zuden 250 el, in et oosten 250 el en in et westen 250 el.

18 Langs et heilige domein blift an de oostkaante 10.000 el en an de westkaante 10.000 el over. Die stroken lopen langs et heilige domein, en de opbrengst d'r van is bestemd veur heur die in de stad warken.

19 Zi'j bin et ok die disse grond bewarken moeten. Ze kommen uut alle stammen van Israël.

20 Et heilige domein daj'm ofzunderen moeten, waoronder de eigen grond van de stad, is dus vierkaant en met 25.000 bi'j 25.000 el.

21 Wat overblift an weerskaanten van et heilige domein en de eigen grond van de stad, is veur de vost: et gebied vanof de 25.000 el van et heilige domein tot an de oostgreens, en westelik vanof de 25.000 el tot an de westgreens, evenwiedig an de stamgebieden, is veur de vost. Et heilige domein mit et tempelheiligdom is in et midden.

22 Ofzien van de eigen grond van de Levieten en de eigen grond van de stad, die midden in et gebied van de vost liggen, is al et laand tussen et gebied van Juda en et gebied van Benjamin veur de vost.

23 Dan de aandere stammen: Benjamin krigt een pat, van oost naor west.

24 Greenzende an Benjamin krigt Simeon een pat, van oost naor west.

25 Greenzende an Simeon krigt Issachar een pat, van oost naor west.

26 Greenzende an Issachar krigt Zebulon een pat, van oost naor west.

27 Greenzende an Zebulon krigt Gad een pat, van oost naor west.

28 Greenzende an Gad, in et zuden, lopt de greens vanof Tamar tot an et waeter van Meribat-Kades en dan langs de wadi naor de Grote Zee.

29 Dit is de indieling van et laand dat jim deur lotting verpatten moeten onder de stammen van Israël – zo zegt God, de Heer.

 

De heilige stad

 

30 Dit bin de omtrekken van de stad. An de noordkaante met zi'j 4500 el.

31 De poorten van de stad bin nuumd naor de stammen van Israël.

D'r bin drie poorten op et noorden: de Rubenpoort, de Judapoort en de Levipoort.

32 An de oostkaante 4500 el, mit drie poorten: de Jozefpoort, de Benjaminpoort en de Danpoort.

33 De zuudkaante met 4500 el, mit drie poorten: de Simeonpoort, de Issacharpoort en de Zebulonpoort.

34 De westkaante 4500 el, mit disse drie poorten: de Gadpoort, de Aserpoort en de Naftalipoort.

35 De omtrek van de stad is 18.000 el.

Van now of an hiet de stad: "De Heer is daor!"